Крейцерова соната (повесть)
Крейцерова соната
- Жанр
- Повесть
- Автор
- Лев Николаевич Толстой
- Язык оригинала
- русский
- Год написания
- 1887—1889
- Публикация
- 1890
Текст произведения в Викитеке
«Кре́йцерова сона́та» — повесть Льва Николаевича Толстого, написанная в 1887—1889 годах и опубликованная в 1890 году. Название повести дала Соната № 9 для скрипки и фортепиано Людвига ван Бетховена, посвящённая французскому скрипачу Родольфу Крейцеру. Повесть поднимает сложные вопросы, связанные с браком, семьёй и отношением к женщине. Важную роль играет композиционное решение: повесть построена как монолог главного героя, обращённый к попутчикам в поезде[1].
История создания[править]
Лев Николаевич Толстой задумал «Крейцерову сонату» под влиянием письма от незнакомки, которое получил в феврале 1886 года. В своём дневнике писатель отметил, что основная идея — переживание, лежащее в основе произведения, принадлежит некоей славянской женщине. Она отправила герою повести письмо, примечательное по содержанию, несмотря на его «комический» язык, касающееся угнетения женщин в контексте сексуальных отношений. Существуют и альтернативные версии происхождения замысла[2].
- Исполнение «Крейцеровой сонаты» Бетховена в доме писателя. Эмоции и мысли, возникшие в тот момент, послужили толчком для зарождения идеи будущего произведения. Рассказ актёра В. Н. Андреева-Бурлака, гостившего у Льва Николаевича Толстого, о драматической судьбе попутчика, встреченного им в поезде. История легла в основу сюжета.
- Работа над повестью началась в октябре 1887 года и сопровождалась многочисленными правками и кардинальными переработками.
Известны особенности творческого процесса писателя в период создания повести[2].
- Лев Николаевич Толстой долго искал окончательный вариант текста, итоговая редакция значительно отличалась от первоначальных набросков.
- Дневниковые записи и заметки писателя, связанные с работой над «Крейцеровой сонатой», свидетельствуют о его значительных раздумьях и сомнениях в отношении развития сюжета.
- Ещё до завершения произведения его восьмая редакция начала распространяться в рукописных копиях, которые затем размножались с помощью литографических и гектографических аппаратов.
В 1889 году цензура наложила запрет на публикацию повести. Супруга Льва Николаевича, Софья Андреевна, обратилась к императору Александру III с прошением о разрешении. Император позволил напечатать «Крейцерову сонату» лишь в составе собрания сочинений писателя, издаваемого С. А. Толстой. В 1891 году повесть увидела свет в 13-м томе «Сочинений» Льва Толстого. Окончательное снятие цензурного запрета произошло лишь в 1900 году. Название произведения было позаимствовано из названия Девятой сонаты для скрипки и фортепиано Людвига ван Бетховена, которая была посвящена французскому скрипачу Родольфу Крейцеру[2].
Идея и тема[править]
В центре повествования — осуждение плотской любви и настойчивый призыв к духовному преображению личности, к облагораживанию взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Ключевые идеи произведения[3][4]:
- Осуждение брака: автор ставит под сомнение сам институт семейной жизни, раскрывая утилитарный подход мужчин к женщинам, преобладавший в ту эпоху. В качестве примера приводится брак Позднышева, изначально лишённый истинного согласия, что предопределило его обречённость.
- Отвержение сексуальности: половое влечение трактуется как препятствие на пути к духовному совершенству, которое человек призван преодолеть. Позднышев подчёркивает всепроникающую природу похоти, указывая на невозможность избежать греховных помыслов даже в домашней обстановке.
- Требование радикального решения: герой приходит к выводу о необходимости полного воздержания от интимной жизни как для мужчин, так и для женщин, видя в этом единственный способ положить конец нравственному упадку.
Несмотря на это, писатель не предлагает практического выхода из сложившейся ситуации, оставаясь в рамках догм христианской морали и не находя окончательного решения проблемы семьи. Основные темы повести «Крейцерова соната»[3][4]:
- Кризис института семьи и брака: произведение отражает кризисные явления, характерные для российского общества 1880-х годов. Непорочность любви и распад семей в высших кругах переплетаются с общей деградацией дворянства.
- Борьба с похотью и искушениями: сексуальное желание предстает как сила, которую необходимо преодолеть ради достижения духовной чистоты.
- Проблема гендерного неравенства: герой обвиняет женщин в современных пороках, но при этом верит в их способность спасти человечество.
- Разрушительное влияние музыки: главный герой возлагает вину за гибель жены на губительную силу музыки, которая, по его мнению, должна соответствовать контексту и не пробуждать низменные инстинкты.
- Вся «Крейцерова соната» проникнута глубокой горечью, но при этом несёт надежду на установление в будущем гармоничных и здоровых отношений между людьми.
Сюжет и композиция[править]
В купе поезда между пассажирами, объятыми скукой, завязалась оживлённая беседа о женщинах, супружестве и запретной любви. Одна дама с удивлением отметила, что в прошлом люди «женились без разбора и всю жизнь страдали». Она полагала, что человек не может соединяться с другим подобно зверям, и считала совершенно неправильным «жить с кем-то без любви». Строгий старец-купец вторил ей, утверждая, что «женщина — сосуд слабый», и её чувства в браке никого не волнуют — «привыкнет и смирится». Внезапно тишину нарушил молчаливый господин. Он обратился к присутствующим с вопросом о том, что они «понимают под истинной любовью», но никто не смог дать ему исчерпывающего ответа. Тогда господин заявил, что верная и настоящая любовь существует «лишь на страницах романов, но в жизни — никогда». Разгорелся спор, и в пылу дискуссии господин признался, что он и есть тот самый Позднышев, о котором судачила вся Москва — тот, кто поднял руку на собственную жену. Новость ошеломила всех, и наступила гробовая тишина. Той же ночью Позднышев поведал свою скорбную историю случайному попутчику[5].
Помещик Позднышев, выпускник университета, до брака вел весьма беспорядочный образ жизни. Он считал себя нравственным человеком и был убеждён, что все идёт должным образом. Позднышев предавался разврату размеренно, достойно, якобы ради здоровья, и всячески избегал женщин, способных каким-либо способом привязать его к себе. Так Позднышев жил до тридцати лет, пока, наконец, не решил «жениться и устроить себе самую высокую, чистую семейную жизнь». Однажды он познакомился с очаровательной дочерью обедневшего помещика. Девушка полностью соответствовала его идеалу, и герой поспешил предложить ей брак. В отличие от приятелей, грезивших о вольных похождениях, Позднышев нёс в сердце непоколебимую веру в святость и нерушимость брачных уз. Эта мысль, подобно теплому пледу в зимнюю стужу, согревала его душу. Однако путь к алтарю оказался тернист: общение с будущей супругой напоминало «сизифов труд». Их души не находили общего языка, и зияющую пропасть между ними заполняла лишь предсвадебная суета — бесконечные «разговоры о жилище, спальне, постелях, капотах, халатах, белье, туалетах». Так называемый «медовый месяц» оказался для молодожёнов полным разочарованием. Не прошло и недели после свадьбы, как Позднышев заметил, что его жена погружена в уныние. Он попытался обнять её, но девушка лишь разрыдалась, не в силах объяснить причину своей печали. Однако её лицо красноречиво говорило о «ледяном безразличии и отчуждении, почти ненависти». Позднышев был шокирован. Разве любовь может соседствовать с такими ужасными чувствами? Вскоре с горечью он осознал, что враждебность жены — не сиюминутное явление, а пугающая постоянная. Именно тогда в его душе зародилась мысль о том, что «брак — это не только не гарантия счастья, но и тяжёлое испытание». С каждым днём пропасть между супругами становилась всё глубже. Восемь лет брака и пятеро детей, казалось бы, должны были укрепить их союз, но реальность оказалась жёстокой насмешкой. Появление наследников, вместо того чтобы сблизить, лишь усугубило разлад. Позднышев, убеждённый в том, что «дети — сплошные тяготы», а родительская любовь — не более чем эгоизм, все дальше отдалялся от семьи. Молодая жена, поглощённая заботами о малышах, совершенно перестала обращать внимание на мужа. Однако самым страшным было то, что дети превратились в инструмент манипуляций в руках родителей, ожесточившихся в своей ненависти. У каждого появился свой любимчик, ставший разменной монетой в их бесчувственных играх, где не было места заботе о детской душе[5].
Прошли годы, и от былой близости не осталось и следа. Их общение свелось к дежурным фразам о погоде, обсуждению детских болезней и решению бытовых проблем. Позднышевы стали похожи на «двух узников ненависти, скованных одной цепью, отравляющих друг другу существование, но неспособных разорвать этот порочный круг». Многодетное материнство не прошло бесследно для госпожи Позднышевой. После рождения пятого ребёнка её здоровье пошатнулось. Врачи настоятельно рекомендовали ей воздержаться от дальнейших беременностей и «просветили» относительно способов предохранения. Молодая женщина с облегчением последовала совету эскулапов, чем навлекла на себя гнев мужа. «Последнее утешение в его жалкой жизни — дети — было отнято, и существование его стало ещё невыносимее». Между тем, госпожа Позднышева словно расцвела: посвежела, похорошела и стала привлекать внимание других мужчин. Болезни детей больше не вызывали у неё прежней тревоги, она всё чаще позволяла себе маленькие женские радости и даже вернулась к давнему увлечению — игре на фортепиано. Душа госпожи Позднышевой, казалось, пробудилась ото сна, жаждая любви. Но как могла она вкусить это чувство с мужем, чье сердце отравляли подозрения, ревность и злоба? Судьба, словно услышав её мольбы, послала в их дом Трухачевского — молодого, статного музыканта, в глазах которого горел огонь. Позднышев видел, с какой живостью жена откликается на внимание скрипача, и в его душе зашевелилась ревность[5].
Однажды вечером, под сводами их дома, Позднышева и Трухачевский исполнили Крейцерову сонату Бетховена. Музыка захлестнула госпожу Позднышеву, проникла в самые потаенные уголки её души, оставив после себя тревожное предчувствие чего-то рокового. Тревожные мысли о жене и музыканте, словно хищные птицы, кружили над Позднышевым, не давая ему покоя даже вдали от дома, куда он отправился по делам. Не в силах больше бороться с гнетущим предчувствием, он вернулся, и его худшие опасения подтвердились: влюблённые были застигнуты врасплох. В первом порыве ярости Позднышев бросился к Трухачевскому, но тот успел ретироваться. Мысль о том, чтобы «гнаться в чулках за беглецом», показалась мужу нелепой и унизительной, и он остановился. Ослеплённый ревностью, он схватил «искривлённый клинок из дамасской стали» и в порыве безумия лишил жену жизни. Но даже в предсмертной агонии на её лице застыла «ледяная маска ненависти». Последним желанием умирающей было оградить детей от влияния убийцы, вверив их заботам своей сестры. И только увидев бездыханное тело жены в гробу, Позднышев с леденящей душу ясностью осознал непоправимость содеянного: «нет такой силы, которая могла бы вернуть прошлое». Томясь в ожидании судебного разбирательства, Позднышев провёл в заключении одиннадцать месяцев, после чего был признан невиновным. Однако он так и не сумел простить себе того, что совершил[5].
Герои повести[править]
Главные герои[править]
Некоторые характеристики[5]:
- Василий Позднышев — помещик средних лет, глубоко разочарованный в любви и супружеской жизни.
- В высказываниях циничен.
- Движения порывистые, взгляд быстрый.
- Нервозен, необщителен, избегает общества.
- В молодости вёл себя разгульно, избегал глубокой привязанности в отношениях с противоположным полом.
- В надежде на счастливую жизнь женился на красивой девушке, но в итоге семью раздирали ссоры и препирательства, которые сделали жизнь невыносимой.
- Ревнив, способен на убийство.
- Елизавета Алексеевна Позднышева — юная жена главного героя, попавшая в сети соблазна и ставшая заложницей слепой ревности мужа. Позднышев описывает её как привлекательную женщину, склонную к перепадам настроения. Материнство не принесло ей умиротворения, а лишь добавило тревог. Увлечение музыкой стало для неё отдушиной и способом вырваться из душной атмосферы семейных ссор. Имя героини в повести не называется, что подчёркивает её положение объекта в глазах мужа.
Второстепенные герои[править]
Некоторые характеристики[5]:
- Владимир Николаевич Трухачевский — талантливый скрипач, чей шарм и обаяние пленили сердце госпожи Позднышевой. Позднышев описывает его с отвращением, отмечая его физическую привлекательность и «музыкальную власть» над женщинами. Для Трухачевского связь с женой Позднышева, вероятно, была лишь приятным приключением, о чём свидетельствует его трусливое бегство в момент опасности.
- Неизвестный попутчик — случайный собеседник Позднышева, которому выпала доля стать слушателем исповеди измученной души. Он создаёт рамку повествования, объективно фиксируя внешность и поведение главного героя. Его сдержанность контрастирует с экспрессивностью Позднышева.
Также в повести представлены, например[5]:
- Егор — послушный, но не очень умный слуга в доме Позднышевых.
- Иван Фёдорович — врач жены Позднышева, которого Позднышев очень не любит.
- Дама — пассажирка поезда, которая верит, что настоящая любовь существует.
- Адвокат — пассажир поезда и друг этой дамы.
- Старик — капризный, самоуверенный пассажир в поезде.
- Сестра жены Позднышева — любящая сестра жены Позднышева, которого он описывает как «добрую и глупую вдову».
Критика[править]
- Николай Константинович Михайловский в заметках о повести, публиковавшихся в журнале «Русская мысль» за 1891—1892 годы, высоко оценивает Льва Николаевича Толстого как художника. Критик выступал против отождествления взглядов автора и героя «Крейцеровой сонаты» и обращал внимание на отсутствие в произведении авторских «указаний», позволяющих дать чёткое разделение двух позиций.
- Михаил Алексеевич Протопопов в статье «Психологический вопрос. (По поводу повести Льва Толстого „Крейцерова соната“)» указал на двойственность героя, разрываемого самыми противоречивыми побуждениями.
- Архиепископ Никанор в «Беседе о христианском супружестве против гр. Л. Толстого» (Одесса, 1890) назвал «Крейцерову сонату» «богохульством» и «насмешкой над церковью».
- Профессор Казанской духовной академии А. Гусев объявил воззрения автора «Крейцеровой сонаты» вредными и неосновательными.
Экранизация[править]
Некоторые экранизации повести Льва Толстого «Крейцерова соната»[8][9][10]:
- «Крейцерова соната» (1914) — фильм Владимира Гардина, снятый ещё во время Российской империи.
- «Крейцерова соната» (1987) — советская экранизация режиссёров Михаила Швейцера и Софии Милькиной. Главные роли сыграли Олег Янковский, Ирина Селезнёва и Александр Трофимов.
- «Крейцерова соната» (1956) — фильм Эрика Ромера, одна из первых зарубежных экранизаций. Режиссёр перенёс время действия из России XIX века во Францию середины XX века.
- «Крейцерова соната» (2008) — фильм режиссёра Бернарда Роуза.
- Полнометражные версии повести были созданы в США (дважды), Италии, Чехословакии, Германии, Югославии, Франции (трижды).
Примечания[править]
- ↑ «Повесть Льва Толстого «Крейцерова соната» и «Метафизика музыки» А. Шопенгауэра».
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «Эрос из подполья: секс-бестселлеры 90-х и русская литературная традиция».
- ↑ 3,0 3,1 «Из наблюдений над мотивной структурой повести Л. Н. Толстого «Крейцерова соната» (символическая функция звуковых образов)».
- ↑ 4,0 4,1 «Аксиологические аспекты в изучении повести «Крейцерова соната» Л. Н. Толстого».
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 5,6 Толстой Л. Н. Крейцерова соната. — Москва: Аркадия, 2020. — ISBN 978-5-907143-52-4.
- ↑ «К спорам о «Крейцеровой сонате» Л. Н. Толстого».
- ↑ «Крейцерова соната Л. Н. Толстого в критической оценке архиепископа Никанора (А. И. Бровковича)».
- ↑ Обносов А. От Бондарчука до Бодрова: 5 фильмов по Льву Толстому. Газета.ru (2019-09-19). Проверено 26 февраля 2026.
- ↑ Крейцерова соната (1987). Кинопоиск. Проверено 26 февраля 2026.
- ↑ Крейцерова соната. Кинопоиск. Проверено 26 февраля 2026.
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Крейцерова соната (повесть)», расположенная по следующим адресам:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
|---|
