Почти конец света

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Почти конец света

англ. Almost the End of the World
Иллюстрация из журнала «Искатель»,
художник Геннадий Новожилов







«Почти конец света» (англ. Almost the End of the World) — рассказ американского писателя Рэя Брэдбери, написанный в 1957 году. По жанру является утопией. На русский язык впервые переведён в 1966 году.

История[править]

Рассказ «Почти конец света» был написан в 1957 году. В 1959 году писатель включил его в авторский сборник «Нескончаемый дождь» — британскую версию сборника «Лекарство от меланхолии». Впоследствии рассказ выходил в составе сборников «Механизмы радости» и «Высоко в небеса: 100 рассказов»[1].

На русский язык «Почти конец света» впервые перевели в 1966 году Т. Полева и О. Глебов. В том же году рассказ вышел в журнале «Искатель» № 5. В 1986 году рассказ перевёл А. Оганян, перевод издавался 9 раз, его также опубликовал журнал «Искатель». В 1997 году ещё один перевод сделал С. Анисимов, он издавался 13 раз[1].

Сюжет[править]

Два старателя, Вилли Ворсингер и Сэмюэл Фитс 22 августа 1961 года возвращаются с золотого прииска в город Рок-Джанкшен в штате Аризона. Они предвкушают, как придут в парикмахерскую и будут всем рассказывать о безмолвии, которое царит в пустыне, вызывая зависть у слушателей.

Въезжая в город, старатели видят, что он изменился: все строения выкрашены яркими разноцветными красками, мальчишки чисто вымыты и нарядно одеты, на месте сорняков разбиты огороды. Вилли и Сэмюэл входят в парикмахерскую, полную народа. Главный парикмахер Антонелли бросился к Вилли, закрыл ему рот ладонью и велел молчать.

Все мужчины-посетители, чисто одетые, постриженные и побритые, уступили очередь лохматым и грязным старателям. Пока Антонелли брил Вилли, он рассказал, что четыре недели назад из-за пятен на Солнце перестали работать телевизор и радио. Жители чуть не сошли с ума от тишины и безделья, но всех спасла женщина, которая вышла из дома с ведром краски и кистью[2].

Боже, это распространилось, как лесной пожар! — сказал Антонелли. — Из дома в дом, из города в город. Ни один массовый психоз прошлых лет не сравнится с этим повальным безумием «Сделай сам», которое разнесло наш город в щепки и потом склеило его заново. Повсюду мужчины ляпали краску на всё, что стояло неподвижно в течение десяти секунд; повсюду мужчины карабкались на колокольни, сидели верхом на заборах, сотнями падали с крыш и стремянок. Женщины красили шкафы и буфеты. Дети красили заводные автомобили, вагончики и змеев. Если бы они не занялись делом, можно было бы обнести этот город стеной и переименовать его в санаторий для лунатиков.

После того, как всё было покрашено, женщины начали заготавливать консервацию, а мужчины раскупили музыкальные инструменты и начали учиться музыке. По словам Антонелли, так происходило во всех городах по всей Америке.

Вилли понимает, почему Антонелли велел ему ничего не рассказывать о безмолвии пустыни: жители молчали несколько дней, пока были сломаны телевизоры и радио, и эти дня стали для них стрессом. Они не хотели бы, чтобы кто-нибудь вернул их в это состояние.

Пока Вилли и Сэмюэл были в парикмахерской, кто-то вымыл их машину. Они садятся в неё и решают поехать посмотреть, как изменился Чикаго.

Анализ[править]

Рассказ «Почти конец света» является классической утопией. Писатель, перенеся время действия лишь на несколько лет вперёд, пытается представить, что случилось бы с американским обществом, если бы его лишили радио и телевидения.

Для понимания контекста необходимо знать, что просмотр телевизора в Америке 1950-х годов являлся главным развлечением и занимал практически всё свободное время рядового американца. Это тему Брэдбери не раз поднимает в своих произведениях; в романе «451 градус по Фаренгейту» жена главного героя почти всё время проводит в комнате, где каждая стена является телевизором. Пытаясь представить развитие событий после отключения теле- и радиосигнала, Брэдбери выбирает позитивный вариант: жители города начинают заниматься созидательным трудом.

Если эти психологи когда-нибудь станут выбивать золотые медали, одну они должны будут дать этой женщине, и каждой женщине в каждом городишке, которая, подобно той, спасла мир от гибели.

Можно предположить, что писатель таким образом желал дать подсказку обществу расслабленных людей — прервать развлечения и заняться делом, которое украсит их жизнь и послужит на благо обществу[3].

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 Рэй Брэдбери «Почти конец света». Лаборатория фантастики. Проверено 25 февраля 2025.
  2. Почти конец света, Рэй Брэдбери, перевод Т. Полева, О. Глебов. Проверено 25 февраля 2025.
  3. "Почти конец света", Рэй Брэдбери. Рубрикатор. Проверено 25 февраля 2025.
Ray Bradbury (1975).jpg
Романы и повести:

451 градус по ФаренгейтуВино из одуванчиковНадвигается бедаКанун всех святыхСмерть — дело одинокоеКладбище для безумцевЗелёные тени, Белый КитИз праха восставшиеДавайте все убьём КонстанциюЛето, прощай!Лёд и Пламя

Марсианские хроники:

Будет ласковый дождь

Авторские сборники рассказов:

Тёмный карнавалЧеловек в картинкахЗолотые яблоки солнцаОктябрьская странаНескончаемый дождьЛекарство от меланхолииР — значит ракетаМеханизмы радостиК — значит космосЭлектрическое тело пою!Далеко за полночьВоспоминания об убийствеК западу от октябряВ мгновенье окаВождение вслепуюПолуночный танец драконаВысоко в небеса. 100 рассказовКошкина пижамаЛетнее утро, летняя ночь

Рассказы:

БаншиВельдЖила-была старушкаРевунИ грянул громЗдравствуй и прощайЗапах сарсапарелиБерег на закатеВсё лето в один деньДиковинное дивоЗавтра конец светаСекрет мудрости

Разное:

Дзен в искусстве написания книг

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Почти конец света», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».