Светит, да не греет

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Светит, да не греет

Литературное произведение
Жанр
пьеса
Автор
Александр Николаевич Островский и Николай Яковлевич Соловьёв
Язык оригинала
русский
Год написания
1880
Публикация
1881




«Светит, да не греет» — пьеса в пяти действиях Александра Островского и Николая Соловьёва. Написана в 1880 году. Одно из последних произведений Александра Островского. Впервые пьеса поставлена в 1880 году в Малом театре, а позже — в Александринском театре, однако в обеих столицах спектакли приняты довольно холодно[1].

История создания[править]

В начале мая 1880 года Николай Соловьёв в Москве изложил Александру Островскому сюжет новой пьесы — драмы «Разбитое счастье», который подвергнут ими обсуждению. А 24 июня 1880 года Александр Островский извещал Николая Соловьёва[2]:

«Я много думал о вашей пьесе; вот два главные замечания: надо стараться, чтобы она не походила на „Дикарку“, — садовник напоминает то же лицо в моей комедииПравда хорошо, а счастье лучше“. Жду с нетерпеньем известий о вашей работе».

2 июля 1880 года Николай Соловьёв сообщил Александру Островскому о завершении чернового варианта новой пьесы, выразив необходимость в её доработке. В начале августа того же года, находясь в Щелыкове, Николай Соловьёв представил Александру Островскому текст произведения. К 26 августа Александр Островский уже завершил первый акт, подчёркивая важность тщательной работы над пьесой после успеха «Белугина» и «Дикарки»[2]. Отвергнув первоначальное заглавие «Разбитое счастье» и другое — «На родине», Александр Островский 2 октября 1880 года написал Николаю Соловьёву[2]:

«Мы не подберём названия, — что это значит? Это значит, что идея пьесы не ясна; что сюжет не освещён как следует, что в нем трудно разобраться; что самое существование пьесы не оправдано: зачем она написана, что нового хочет сказать автор?.. Озерской — человек с горячей головой и горячим сердцем, но неразвитой и не очень умный, — любовь его к Оле простое чувственное побуждение. В минуту просветления, в 4-м акте, у него мелькнуло в голове, что жизнь его с Олей будет таким же болотом, как жизнь Завалишина с женой. Вот драматизм его положения: он между двух женщин, одной выше, другой ниже; он отталкивает ту, которая ниже его, а которая выше, сама отталкивает его… Пьесу надо назвать: „Светит, да не греет“. — Ренёва освещает им их болото, но сама ничего не даёт… При таком плане является контраст, который художественно проводится в пьесе. Завалишин и Озерской, — обоих Ренёва осветила, но не согрела; один, как вялый человек, погрязает в болоте, а другой, как горячий, бросается в омут. Напишите, нравится ли вам мой план?»

К 9 октября Александр Островский сообщил Николаю Соловьёву о процессе переписывания пьесы. Несмотря на первоначальный «план» существенного изменения характеров Озерского и Оли, драматург, занятый работой над «Невольницами», не реализовал его. Персонажи Озерского и Оли остались неизменными по сравнению с «Разбитое счастьем», как и образы Ренёвой и других героев[2]. Относительно названия «Светит, да не греет», Островский пояснял, что оно отражает не сюжет, а суть характера Реневой. Среди изменений в пьесе он отмечал[2]:

«Я изменил фамилии: Реева теперь Ренёва; Завалкшин на Залешин. Озерского я изменил в Рабачёва, Худосоков — Худобаев. — Рабачёв медлит свадьбой с Олей, потому что находит в таких отношениях больше поэзии».

В рукописи пьесы «Светит, да не греет», состоящей из 182 листов, где начиная с 50-го листа текст написан рукой Николая Соловьёва, Александр Островский внёс множество правок. Он тщательно работал над языком персонажей, стремясь к большей жизненности. Драматург уделил особое внимание ключевым моментам, важным для развития сюжета и характеров. В рассказе Ренёвой Залешину о своём недавнем «герое» Александр Островский к скупым словам Ренёой[2]:

«Было много и ещё поклонников» — добавил слова, полные сарказма и презрения: «обожателей, которые готовы были целовать мои ноги… Нет! Даже следы моих ног, в надежде, что княгиня даст мне богатое приданое, и которые всё потом, под более или менее благовидными предлогами, сначала сконфузились, а потом удалились».

В реплики Дерюгина, беседующего с Худобаевым, Александр Островский добавил комический рассказ о «декохте». Реплику Дерюгина дополнил словами, раскрывающими его алчность. Александр Островский усилил впечатление от приезда Ренёвой. Образ Ренёвой обогащён психологической чертой: она боится силы чувства Рабачёва и, однако, заинтересована в информации о нём от Залешина[2].

Александр Островский углубил драматизм отношений. Ему принадлежит явление 4-е 3-го действия. В 4-м действии вставкой является изумление Ренёвой красотой лунной ночи. Вставки Александра Островского имеются и в 5-м действии. Александр Островский написал финал 1-го действия; явление 11-е 2-го действия. Более сложной являлась работа над второй половиной 4-го действия. В 5-м действии Александру Островскому принадлежат явления 9, 10 и 11-е[2].

Идейный замысел[править]

«Светит, да не греет» Александра Островского — гениальное произведение, " — заметил Владимир Михайлович. «В пьесе чувствуется жгучая правда жизни, она затрагивает глубинные человеческие чувства, любовь и измену. Герои многогранны: мы видим искренних, любящих людей и тех, кто подменяет настоящее чувство мимолётной страстью, что приводит к трагическому финалу. Хотя в финале и происходит две смерти, это скорее драма, чем трагедия. Язык пьесы великолепен, он сразу захватывает. Малый театр всегда был известен своими спектаклями о человеческой душе и страданиях, и мы стремимся продолжать эту традицию»[3].

Дмитрий Кривошеев признался: «Прочитав пьесу, я был поражён. Она нетипична для Островского, я привык к другим темам и персонажам. Здесь же — психологическое, романтичное произведение с жестким концом, с неожиданными событиями и поступками. Некоторые сцены вызывали у меня страх, ведь всегда ищешь что-то в себе, и не всегда это находится. Но этот страх, как ни странно, вдохновляет и заставляет работать честно. Пьеса перекликается с произведениями Тургенева и Чехова. Видно, что она оказала влияние на других драматургов, не просто так возникают эти совпадения»[3].

Сюжет[править]

Оставшись без состояния и перспектив замужества после неожиданной смерти своей богатой тётки, тридцатилетняя светская львица Анна Ренёва покидает Париж и прибывает в своё родовое имение с намерением его продать. Влекомая желанием найти себе кавалера для развлечений, она стремится завоевать внимание видного соседа — молодого и энергичного землевладельца Бориса Рабачёва. Однако, Борис не сразу поддаётся её обаянию, поскольку он искренне любит свою невесту Ольгу и дорожит своей честью[4].

В дальнейшем события разворачиваются таким образом, что любовная интрига, затеянная Анной Ренёвой, оборачивается настоящей трагедией. Разогревая из праздного интереса пылкие чувства, она в то же время испытывает страх перед мощью вспыхнувшей страсти Бориса и отвергает его ухаживания. В свою очередь, обманутая Ольга, осознав предательство любимого, в отчаянии бросается в реку и погибает. Узнав о смерти Ольги, Борис винит в случившемся Анну, но она резко отвечает ему упрёком, указывая на то, что это был его осознанный выбор — предать невесту. Осознавая свою долю вины, Борис произносит пламенную покаянную речь, а затем вслед за Ольгой прыгает с обрыва. Прекрасная пара влюблённых находит свою гибель в бурных водоворотах страстей, вызванных появлением циничной красавицы[4].

Конфликт[править]

Главный конфликт пьесы «Светит, да не греет» Александра Островского и Николая Соловьёва заключается в том, что главная героиня Анна Ренёва, будучи неспособной на глубокие чувства, из зависти к чужому счастью разрушает жизнь влюблённых. Ренёва становится свидетельницей свидания Рабачёва с юной Олей Васильковой и решает разбить чужое счастье[4].

Действующие лица[править]

  • Анна Владимировна Ренёва, землевладелица, девица под 30 лет.
  • Семён Семёныч Залешин, сосед Анны Ренёвой, средних лет.
  • Авдотья Васильевна, жена Семёна Залешина.
  • Денис Иваныч Дерюгин, зажиточный крестьянин.
  • Даша, горничная Ренёвой.
  • Ильич, старик, дворовый человек из крепостных Ренёвой.
  • Степанида, жена Ильича, старуха.
  • Борис Борисыч Рабачёв, молодой человек, небогатый землевладелец, ближайший сосед Ренёвой.
  • Оля Василькова, молоденькая девушка, дочь бывшего управляющего имением Ренёвой[5].

Позиция автора[править]

Александр Островский подчёркивал двоякую и главную роль Ренёвой в драме, её психологическую сложность. Знакомый мир обернулся для героини холодно и неприязненно, она стала отчасти его жертвой[6].

Островский провёл большую стилистическую правку пьесы. Много лишних слов, слов-паразитов внёс он в речь Дерюгина, особенно в начале, когда тот ещё не знает, как его примут у Ренёвой: «[А что так] Нам собственно барышню нашу, Анну Владимировну. А что ежели повидать их можно» (д. I, явл. 2). Ильич ругает Степаниду «мужичка», а не «деревня», что для него грубее, не употребляет украинизм «хаты», говорит — «избы» (д. I, явл. 1)[6].

Больше вульгарных просторечий у Авдотьи Васильевны, что выражает суть её характера. «А как в девушках, так я была даже очень тонкая и кашляла, даже боялись, что у меня чахотка», — было у Николая Соловьева. У Александра Островского она говорит: «тонкого сложения», а «чахотка» убрана. Вместо: «Милый мой и похудел как!» Авдотья Васильевна в окончательной редакции заявляет резко: «Потому что кому вы нужны?»[6].

Критика[править]

Практически все критики указывают на Антона Чехова, безусловно, знавшего произведение Александра Островского и Николая Соловьёва, поскольку сюжетная линия произведения «Вишнёвый сад» имеет поразительное сходство с пьесой «Светит, да не греет». Постановка Центра вполне способна послужить своего рода отправной точкой для сопоставления и анализа этих двух драматических произведений[7].

В 1996 году в газете «Моя Газета» писали, что в критике на премьеру спектакля «Светит, да не греет» в Театральном Центре им. Ермоловой имелось много однообразия оценок. При этом отмечали, что главное отличие постановки — подлинно трагедийный финал, который редко встречается в современном русском театре. Отмечали, что ритм спектакля во втором акте давал сбои: мгновенно ослабевало напряжение между актёрами и внимание зрительного зала[7].

В 2024 году на официальном сайте Малого театра зрители оставляли отзывы о спектакле «Светит, да не греет». Среди положительных моментов отмечали игру актёров, костюмы, музыку, декорации и режиссуру Владимира Бейлиса. Зрители отмечали, что постановка поднимает злободневную проблему: что лучше — содержательное одиночество или рутинная семейная жизнь[8].

Экранизации и постановки[править]

Примечания[править]

  1. «Вы этого достойны: В Малом театре поставили малоизвестную пьесу Островского».
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Светит, да не греет (Пьеса написана совместно с Н. Я. Соловьевым). ostrovskiy.lit-info. Проверено 14 июня 2025.
  3. 3,0 3,1 «Светит, да не греет» - это не о месяце сказано. Государственный академический Малый театр. Проверено 14 июня 2025.
  4. 4,0 4,1 4,2 Визит нестарой дамы. «Литературная газета» (2024-03-07). Проверено 14 июня 2025.
  5. Светит, да не греет. ostrovskiy.lit-info. Проверено 14 июня 2025.
  6. 6,0 6,1 6,2 «Островский и Н. Я. Соловьёв в работе над пьесой «Светит, да не греет»».
  7. 7,0 7,1 «От «Тьмы» до «Светит...»».
  8. Отзывы. Государственный академический Малый театр. Проверено 14 июня 2025.
  9. Светит, да не греет (1911). Кино-театр. Проверено 14 июня 2025.
  10. Светит, да не греет (1972). Кино-театр. Проверено 14 июня 2025.
  11. «Малоизвестную пьесу Александра Островского поставили в столичном театре».
  12. Спектакль «Светит, да не греет». Культура.РФ. Проверено 14 июня 2025.
Пьесы Александра Островского


Знание.Вики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Светит, да не греет», расположенная по следующим адресам:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».