Этимология названия Палестина
Этимология названия Палестина — название Палестина и её происхождение.
Общие сведения[править]
Земля Израиля на протяжении истории имела немало названий — Израиль, Иудея, Ханаан и т. д.
«Филистия» (ארץ פלשת [Э́рец-Пеле́шет], Γη των Φυλιστιειμ) — названия заселённой в древности филистимлянами.
Название Πалестина (Παλαιστίνη) — греческая форма еврейского слова פלשת[1], хотя под этим последним Библия понимала узкую береговую полосу к югу от Шарона, находившуюся в руках филистимлян (פלשתים).
У Геродота ή Παλαιστίνη или полнее ή Παλαιστίνη Συρία[2] обозначает южную часть береговой полосы между Финикией и Египтом, где жили Σύροι οί Παλαιστινοί.
С течением времени это название распространилось и на внутреннюю, континентальную часть страны, но долгое время это название было в ходу как в тесном, так и в более широком его смысле[3].
Римляне утвердили это название после разгрома Иудеи.
С арабским завоеванием в 638 года — одна из провинций халифата под названием Фаластын.
С середины XX века Палестиной и палестинцами именуются арабы, живущие в Эрец-Исраэль и их квазигосударственные образования.
Варианты этимологии[править]
Пеласги[править]
Наиболее правдоподобна версия, что название восходит к народу моря пеласги (Πελασγοί). Библейское «пелиштим» — вероятная переделка слова пеласги с характерным для народной этимологии переосмыслением этого этнонима, приобретшего значение «странники, переселенцы». От видоизменённого этнонима пелиштим и получила своё нынешнее название Палестина. Древнеегипетские надписи упоминают PLST (предположительно пеласги) среди «народов моря», вторгшихся в Египет на рубеже XIII—XII вв. до н. э. Лев Самуилович Клейн считал, что прародиной пеласгов (которых он роднит с фракийцами) является Среднее Подунавье.
Однако, Палестиной явно называлось не только тот регион, который соответствовал Филистии. По сути, уже у Геродота и позднее Палестиной назывался Ханаан:
Профессор Робинсон в своей книге “История Израиля” упоминает, что название Ханаан иногда употреблялось как обобщающее выражение, применимое и для жителей Палестины, проживавших в ней с древности. Кажется, оно относилось и к финикийцам. Таким образом, названию “Палестина” в различных его формах предшествовало ставшее главным среди прежних имен слово “Ханаан”. Эти название и слово живы до сих пор.
По мнению некоторых авторитетных ученых, палестинцы были близки к ханаанцам и были того же происхождения. Они поселились в южной части ханаанского побережья примерно 1185 лет до нашей эры. Это побережье назвали по их имени – Палестиной, а потом это название распространилось на всю остальную местность. Наименование “палестинцы” часто встречается во многих египетских источниках, в частности в настенных надписях в городе Хапу времен Рамсеса Ш. Египтяне называли их pist[4].
Славянская[править]
В России некоторые авторы пытаются дать славянскую этимологию Палестины — например, «Белый стан»[5][6].
Это нечто иное как ложная этимология.
Скифская[править]
Вполне может быть, что в названии Палестина есть индоевропейский корень «стан». Суффикс -стан восходит к индоевропейскому корню «*stā-» («стоять») и на персидском языке означает «место стоянки, стойбище» (современное значение — «станица» и «страна»). Родственен пуштунскому -tun и индоарийскому sthāna. В современном персидском языке суффикс «-истан» (ستان) применяется для образования топонимов — географических названий мест проживания племён, народов и различных этнических групп. Древнейшее упоминание однокоренных слов встречается в санскрите — sthāna («места»). Ср. нем. Stadt — «город», Staat — «государство» и т. д.
Слово «стан», «стоянка» было и у скифов[7], которые достигли в давние времена Ханаана. В частности, Геродот, впервые упоминает Палестину в связи со скифами:
Затем скифы пошли на Египет. На пути туда в Сирии Палестинской скифов встретил Псамметих, египетский царь, с дарами и просьбами склонил завоевателей не идти дальше[8].
Диодор Сицилийский отмечает имя Пал (Πάλους) и племя Палы у скифов:
Зевс, совокупившись с ней, произвел сына по имени Скифа, который, превзойдя славой всех своих предшественников, назвал народ по своему имени скифами. В числе потомков этого царя были два брата, отличавшиеся доблестью; один из них назывался Пал, а другой — Нап. Когда они совершили славные подвиги и разделили между собой царство, по имени каждого из них назвались народы, один палами, а другой напами.
Плиний Старший упоминает племя палеев (Palaeis):
Скифы же сами [называют] персов хорсарами, а гору Кавказ — Кроукасисом, то есть «белоснежным». Здесь неизмеримое множество народов, их образ жизни похож на парфянский. Самые известные из них — саки, массагеты, дахи, эсседоны, астаки, румники, пестики, хомодоты, хисты, эдоны, камы, камаки, эвхаты, котиеры, автусианы, псаки, аримаспы, антакаты, хроасы, этеи. Говорят, что там напеи были уничтожены палеями[9].
Таким образом, нельзя исключать, что название образовано от скифского «страна племени палеев».
По гипотезе Василия Ивановича Абаева, название «палы» можно возвести к скифскому bala (военная сила, дружина).
Греч. Πάλους < скиф. *pala < вед. *bala (bala — «власть, мощь, военная сила, войско, армия»)
Вероятно они же позже фигурировали под наименованием спалеи:
Спалеи (лат. Spalaei, Palaei) или Спалы (лат. Spalaei, Spali, Palaei, Pali) — племя, упоминаемое Плинием Старшим (23-79) и Иорданом (fl. 551) среди племён, обитавших на Дону (Танаисе).
Иордан так рассказывает о миграции готов к Чёрному морю:
В поисках удобнейших областей и подходящих мест [для поселения] он пришел в земли Скифии, которые на их языке назывались Ойум... Та же часть готов, которая была при Филимере, перейдя реку, оказалась, говорят, перемещенной в области Ойум и завладела желанной землей. Тотчас же без замедления подступают они к племени спалов и, завязав сражение, добиваются победы[10].
Воспоминание об этом народе осталось в славянских языках — «исполин», предположительно, восходящее к временам, когда славяне находились под властью спалов. Впрочем, имеются созвучные славянские племена — поляне, поляки, более отдалённо — половцы. Некоторые считают палов спорами, которых Прокопий Кесарийский причислял к антам и славянам[11].
Косвенно, в качестве поддержки возможности скифской этимологии слова Палестина можно привести тот факт, что Скифополь был в византийское время столицей Палестины:
Кирилл Скифопольский родился в Скифополе (ныне Бейт-Шеан, Израиль), столице византийской провинции Палестина Вторая (Palaestina secunda)[12].
Палы, скифское племя, очевидно дали и другой скифский топоним (и скифское личное имя Палак[13]):
Палакион (греч. Παλάκιον), согласно Страбону — скифская крепость в степях Крыма.
Поэтому нет нечего фантастичного в том, что само название Палестина скифское. Недаром, оно было чуждо израильтянам, а следовательно не было местным семитским наименованием. Не говоря о том, что для семитов имеются сложности с буквой «Пэ» (в арабском языке нет звука «п», в арабском алфавите нет такой буквы, в иврите есть «Pe», но зачастую она читается как «ф»), и они говорят не Палестина, а «Филастын».
Семитская[править]
Нельзя, конечно, исключать и семитскую этимологию: от Шфела הלפש — «низина», «низменная страна». Но зачем было самим семитским народам искажать Шфелу в Палестину неизвестно. Это сомнительная версия.
Выводы[править]
Мы приходим к выводу, что Палестина — скифское наименование.
Дело в том, что пеласги были народом моря, моряками, а жители Палестины, хананеи, с которыми столкнулись древние израильтяне, не описываются как народ моря, у них были колесницы, невозможно поверить, чтобы народ моря воевал с колесницами. Зато колесницы были у скифов, которые активно кочевали.
Скифы, согласно первоисточникам, поселились в Эрец-Исраэль во времена очень глубокой древности (см. Скифы в Палестине), и они там явно обосновались.
См. также[править]
- Этимология названия Израиль
- Этимология названия Финикия
- Этимология названия Ханаан
- Этимология названия Ретену
Источники[править]
- ↑ Исх., 15, 14; Исаия, 14, 29, 31; Пс., 60, 10
- ↑ История VΙΙ, 89; III, 91; IV, 39
- ↑ ср., например, Флавий, Древн., XIII, 5, 10; I, 6, 2 против I, 6, 4; VIII, 10, 3
- ↑ https://rhga.ru/stud_web/2006/vost/pers/falistain.htm
- ↑ https://coollib.com/b/121059-yuriy-dmitrievich-petuhov-rusyi-velikoy-skifii/read
- ↑ https://newsland.com/post/821129-palestina-zemlia-palenogo-stana
- ↑ http://www.evpatori.ru/skifskij-yazyk.html
- ↑ https://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1269001000#105
- ↑ http://annales.info/ant_lit/plinius/06.htm
- ↑ https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sootnoshenii-spali-iordana-i-satarcheos-spalaeos-pliniya-starshego
- ↑ https://cyberleninka.ru/article/n/slavyane-i-goty-na-volyni-i-v-verhnem-podnestrovie-problema-lokalizatsii-zemli-oium-i-plemeni-gens-spali/viewer
- ↑ http://religiocivilis.ru/hristianstvo/christ-k/13126-kirill-skifopolskij.html
- ↑ https://old.bigenc.ru/world_history/text/2703489