Дакану
| Дакану | |
|---|---|
| Файл:Jamaican cornmeal duckunoo.jpg Дакану из кукурузной муки, специй, кокосового молока, ванили и изюма (Ямайка) | |
| Авторство | |
| Оригинальное название |
Tie-a-leaf или blue drawers (Ямайка); doukounou (Гаити); ducana (Антигуа); dokoen или dokun (Суринам) |
| Место происхождения | |
| Автор |
Коренные индейцы; африканцы |
| Компоненты | |
| Основные |
Батат, кокос, специи, коричневый сахар, кукурузная мука и кокосовое молоко |
| аналоги | |
|
Сладкий тамале (tamal dulce); тамалито (в Латинской Америке) | |
Дакану (англ. duckunoo или duckanoo), также известное как тай-э-лиф (tie-a-leaf), блю-дроэрс (blue drawers), доконон (dokonon, во Французской Гвиане) и дукуну (dukunou, на Гаити), — десерт, распространённый на Ямайке, в Белизе, на Гаити, в Антигуа и Барбуде, Сент-Винсенте, Французской Гвиане и на некоторых других островах Малых Антильских островов. Это вариант тамале, появившегося в Мезоамерике ещё в 8000–5000 годах до н. э. Карибское блюдо, испытавшее влияние индейских и африканских кулинарных традиций[1][2][3], обычно готовится из батата, кокоса, кукурузной муки, специй (таких как корица и мускатный орех), коричневого сахара и ванили. Масса заворачивается в банановый лист и варится в кипящей воде[4][5][6][7]. Рецепты различаются в зависимости от региона.
История[править]
Дакану появилось на Карибах и тесно связано с мезоамериканским tamale de dulce или tamal dulce (сладким тамале)[3] — популярным местным десертом в Америке, особенно в Мексике. Это сладкий вариант более известного несладкого тамале, который, по данным археологов Карла Таубе, Уильяма Сатурно и Дэвида Стюарта, мог появиться около 100 года н. э. Блюдо было адаптировано западными африканцами, привезёнными в Америку в период рабства и наёмного труда — особенно маронами и гарифуна[3][8], которые смешивались с индейцами. В Белизе блюдо уходит корнями в традиции майя и африканцев[2]. Кукуруза и батат, происходящие из Америки, были основными продуктами питания в Мезоамерике, а коренные индейцы, араваки, выращивали их на Карибах[9], что может объяснять их использование в качестве основных ингредиентов[1][10].
Этимология[править]
В Гане существует блюдо, известное как доконо (dokono) или одоконо (Odokono) на языке чви, которое готовится из ферментированного кукурузного теста. Хотя это блюдо отличается от карибского десерта, варианты его названия были заимствованы в регионе[11].
Название «блю-дроэрс» (blue drawers) происходит от сине-зелёного оттенка, который банановые листья могут приобретать после варки. В ямайском патуа слово drawers (произносится как «драаз») означает «нижнее бельё», что является отсылкой к перевязанной обёртке из бананового листа, напоминающей старинное нижнее бельё на завязках. В некоторых приходах, особенно в Портленде, блюдо иногда называют «болло» (bollo) или «бойо» (boyo). Это слово происходит из кубинского варианта испанского языка и означает «булочка» — рулет из теста (кукурузного, маниокового, бататового или плантанового), приправленный специями и запечённый или сваренный.
Варианты и похожие блюда[править]
Карибы[править]
Малые Антильские острова[править]
В Антигуа и Барбуде[12] используются такие ингредиенты, как колоказия или дашин, а ducana часто подаётся с окрой, баклажанами, овощами и бобами гиацинтовыми — это популярное блюдо на Пасху. Иногда жители других островов используют тыкву, муку из плантана или обычную муку вместо кукурузной муки, а также сливочное масло и изюм. В Тринидад и Тобаго блюдо называется paime и употребляется особенно на Рождество. Более сытный несладкий вариант называется пастель (pastelle). Он также готовится в Пуэрто-Рико, Доминиканской Республике и Колумбии и похож на тамале, альяку (из Венесуэлы) или ayaka (с Арубы, Бонайре и Кюрасао). В Сент-Люсии paime, также называемое penmi, обычно едят в День креольского языка (Jounen Kwéyòl).
Большие Антильские острова и Белиз[править]
На Ямайке часто добавляют тёртый зелёный банан, кокос, батат и/или кукурузную муку с кокосовым молоком, коричневым сахаром, смесью специй (корица, мускатный орех и анис) и ванилью; изюм добавляется по желанию. Блюдо может подаваться с апельсиновым соусом[13]. «Блю-дроэрс» или «тай-э-лиф» едят как десерт или закуску, но обычно его готовят на культурные или исторические праздники.
На Гаити doukounou считается сладким или несладким блюдом, которое едят на завтрак или в качестве десерта. Оно готовится из кукурузной муки, молока, сахара, корицы, изюма, экстракта ванили и яиц, и подаётся со сладким соусом[14].
В Пуэрто-Рико существует похожее блюдо таиноского происхождения под названием guanime dulce[1]. Оно готовится из кукурузной муки, кокосового молока и сахара, мёда или мелассы[15]. В него также могут добавлять спелый плантан, изюм, ваниль и анис[16].
В Белизе блюдо называется dukunu, тамалито или ducunu[2], что, как считается, на языке гарифуна означает «варёная кукуруза»[8]. Традиционно его часто продают уличные торговцы на велосипедах[2]. В состав входят кукурузная мука, сахарная кукуруза, сахар, сливочное масло, разрыхлитель и кокосовое молоко[17].
Латинская Америка[править]
Центральная Америка[править]
→ Тамале
В Латинской Америке, особенно в Мексике, существует множество сладких тамале и тамалито, которые готовятся разных цветов и вкусов. Вместо кукурузной муки используется маса, а варятся они в кукурузных листьях. Ингредиенты включают сахар, корицу, изюм, орехи, фрукты или фруктовые консервы (например, ананас, клубнику и персик), кахету или дульсе-де-лече, а также шоколад. Их обычно едят на День свечей (Día de la Candelaria), во время Рождества и других праздников, а также как популярную уличную еду[18]. В мексиканском штате Оахака их едят на завтрак. Похожее блюдо под названием учепо (uchepo или chepo) из региона Тьерра-Кальенте (Мичоакан и Герреро) готовится из кукурузы, молока, разрыхлителя, сахара, корицы, ванили, сливочного масла и/или крем-фреша[19][20]. Оно может подаваться с зелёной сальсой из томатильо, кесо фреско или покрываться сгущённым молоком[21]. Обычно его едят летом[22].
Аналогично, в Гватемале tamales de elote или tamalitos de elote готовятся из кукурузы вместо масы, с добавлением коричневого сахара, корицы, ванили и/или сыра, сливок и изюма[23]. Tamal de cambray — ещё один традиционный десерт, который обычно готовят для особых случаев и на Рождество. Он делается с изюмом, миндалём или черносливом, «розовым сахаром» или красителем, маргарином и масой с коричной или анисовой водой[24]. Тамалито также готовят в Гондурасе, где это популярная уличная еда[25]. Ингредиенты включают кукурузу, сахар, соль и молоко, со сливочным маслом и/или сыром[26].
Никарагуанский сладкий тамале, или yoltamal, может готовиться из масы, кукурузы, концентрированного молока, сахара, корицы, ванили и фруктов или фруктовых консервов[27]. Он подаётся со сливками, крем-фрешем или кесо фреско[28].
В Коста-Рике готовится вариант под названием tamal dulce de elote или tamalitos de elote[29], обычно на Рождество или Страстную неделю (Semana Santa). Ингредиенты включают кукурузу (тёртую или молотую) или масу, сахар, сливочное масло или маргарин, сливки, муку, ваниль и/или сыр. Смесь заворачивают в листья банана, плантана или кукурузы, а затем запекают[30].
Южная Америка[править]
→ Памонья
В Бразилии памоньи[31] готовятся из тёртой или молотой кукурузы, сахара, кокосового молока, сливочного масла, корицы и/или кокоса, а затем варятся в кукурузных или банановых листьях. Они происходят из Северо-Восточного региона и встречаются в штатах Минас-Жерайс, Гояс, Мату-Гросу, Рондония, Сан-Паулу, Парана и Токантинс. В некоторых регионах блюдо напоминает кукурузный пирог, завёрнутый в банановые листья, который при подаче растворяют в воде с сахаром (отсюда название garapa de pamonha). Памоньи широко употребляются во время праздника Феста Жунина (Festas Juninas), который совпадает со сбором урожая кукурузы в Бразилии и окончанием сезона дождей. Их продают в магазинах или уличные торговцы как сладкую закуску или десерт. Название «памонья» происходит от слова pa'muna из индейских языков тупи-гуарани, что означает «липкий» и, вероятно, описывает консистенцию блюда.
Существует множество других вариантов сладких тамале, умит (humintas) или больо (envueltos), похожих на дакану и другие упомянутые региональные варианты. Их готовят в Панаме, Перу, Боливии, Эквадоре и Колумбии. В центральном регионе Анд сладкие умиты[32] готовятся из свежей кукурузы, сливочного масла, сахара, корицы, ванили, концентрированного молока, аниса и изюма[33]. Их заворачивают в кукурузные листья и варят в кипящей воде, готовят в печи пачаманка или на пару. Больо[34] могут готовиться из масы, кукурузной муки, плантана, батата или маниока[35][36][37][38][39]. Их варят в листьях кукурузы, сахарного тростника или банана. В зависимости от вида, другие ингредиенты могут включать кокос, тыкву, сахар, мёд, ваниль, сыр, панелу, анис, корицу, молоко и/или банан (спелый или зелёный).
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Edward Glab Jr Latin American Culture Studies: Information and Materials for Teaching About Latin America 218. Texas University, Institute of Latin American Studies and U.S. Department of Education (1981). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Fili Post Dukunu (Belize) (2026-03-17). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Vaughn Stafford Gray Dukunoo: a recipe of ingenuity / Cookup (January 2023). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Breton, Father Raymond: 1665. Dictionnaire, Caraibe-Francois. Gilles Bouquet, Auxerre, France. Chambers, Mr. Walter: 1995. Personal communication.
- ↑ Jane, Charles: 1982. Antigua Black - A Pineapple of the Gods. Museum Library, ref: P-10.
- ↑ Little & Wadsworth: 1964. The Common Trees of Puerto Rico and the Virgin Islands, US Department of Agriculture, Puerto Rico.
- ↑ Martin, F.W. & Rubert, Ruth M.: 1979. Edible Leaves of the Tropics, US Dept. of Agriculture, Puerto Rico.
- ↑ 8,0 8,1 Tamalito (Ducunu)англ. (2021-07-21). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Smithsonian: Who Were the Taíno, the Original Inhabitants of Columbus' Island Colonies? (2011-10-05). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ The Taino's Contributions to Jamaican Cuisine. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ African dokono, Caribbean dokunu, South American dokoen and doku (2016-09-19). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Luffman, John: 1788. A Brief Account of Antigua ... In Oliver's History, 1898.
- ↑ Duckunoo. Grace. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Chef's Pencil: 9 Tasty Haitian Desserts You Need to Tryангл. (2023-08-03). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Guanimes Dulces (Recipe for Sweet Guanimes (2016-05-11). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Receta de Guanimes de plátano (2015-05-05). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ A Delicious Belizean Dish: Dukunuангл.. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Sweet Tamales – Tamales de Dulceангл. (2021-01-30). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Uchepos. Hoy Cocino Yo. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Uchepos (Fresh Corn Tamales) Recipeангл.. Food & Wine. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ CZ, Joel Corundas and Uchepos: The Tamale Lovers Rejoiceen-us. Vamonos to Mexico (2022-02-18). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Sylvia Reynoso, UCCE Master Food Preserver of El Dorado County Pre-Columbian Uchepos for Modern Day Eating. University of California Agriculture and Natural Resources (2021-07-14). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Guatemalan Tamal De Elote: Easy Recipe For Sweet Corn Tamalesангл. (11 January 2022). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Tamales De Cambray: An Easy Recipe for Guatemalan Sweet Tamalesангл. (2 December 2021). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Honduran: Sweet Corn Tamales–"Tamalitos" (2017-10-22). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Tamalitos de elote. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Sweet Tamales Nicaraguaангл. (28 March 2021). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Recetas de Nicaragua: Nicaraguan Yoltamal. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Cocina Costarricense:Tamal dulce de elote (2009-08-16). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Tamalitos de elote -Sicultura Costa Rica. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Brazilian Cuisine: Pamonhaангл. (2024-10-11). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Humitas dulcesангл.. Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Humitas Dulces de Choclo: Traditional Peruvian Sweet Corn Treat (2024-07-14). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Angel de Altolaguirre and Duvale Vasco Nuñez de Balboa. — 1914. — С. 160.
- ↑ Diego Ruiz de Campos Biblioteca Nacional de Panamá: Relación sobre la Costa de Panameña en el Mar del Sur. — 1981–1986. — С. 285.
- ↑ Juan Requejo Salcedo Biblioteca Nacional de Panamá: Histórica y Geográfica de la Provincia Panamá. — 1981–1986. — С. 285.
- ↑ Bollos de Mazorca (Colombian) (2013-07-28). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ Bollos de Angelito. Saboreando a Colombia (2011-05-23). Проверено 19 мая 2026.
- ↑ The popular Sucre buns, gastronomic heritage (2014-12-02). Проверено 19 мая 2026.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Дакану», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |