Зверь (рассказ)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие значения

Зверь

Литературное произведение
Обложка рассказа «Зверь»,
автор изображения Б. Кустодиев







«Зверь» — рассказ Николая Лескова. Впервые опубликован в 1883 году с подзаголовком «Рождественский рассказ». Впоследствии включён в сборник Лескова «Святочные рассказы».

История создания[править]

Рассказ «Зверь» впервые был опубликован в 1883 году в «Рождественском приложении к „Газете А. Гатцука“». В биографии Лескова, написанной его братом Алексеем, упомянуто, что рассказ основан на детских воспоминаниях писателя о муже его тётки Н. П. Алферьевой[1].

Почти подростком пришлось ей познать сладость супружества с «полупомешанным», старевшим уже, «благодетелем» её семьи Страховым. Владелец поместья, в котором развертываются события рассказа «Зверь», конечно, не во всём схож с этим «дядей» автора, но несомненно кое-что тут занято и у него: «Он был очень богат, стар и жесток. В характере его преобладала злобность и неумолимость». О прекрасном духовном преображении его в горячего доброхота в семейных преданиях слышно не было. Умер таким, каким жил.

— А. Лесков. Жизнь Николая Лескова, стр. 45

Алексей Лесков намеренно подчёркивает, что с прототипом героя Лескова не произошло чудесного преображения — он «умер таким, каким жил». Писатель, подчиняясь требованиям жанра святочного рассказа, вводит в фабулу чудо, но не фантастического характера, а чудо преображения души человека. По мнению Николая Лескова, чудо подобного рода более соответствует духу Рождества, чем сказочные явления[2].

Сюжет[править]

Рассказчик, пятилетний мальчик, по семейным обстоятельствам накануне Рождества попадает в дом к своей тётке. Мужа тётки он описывает как злобного, жестокого, беспощадного человека:

В обычаях дома было, что там никогда и никому никакая вина не прощалась. Это было правило, которое никогда не изменялось, не только для человека, но даже и для зверя или какого-нибудь мелкого животного. Дядя не хотел знать милосердия и не любил его, ибо почитал его за слабость. Неуклонная строгость казалась ему выше всякого снисхождения.

Любимой дядиной забавой была охота на медведей. Когда удавалось поймать медвежат, одного, самого умного, оставляли в качестве домашнего животного, пока он не проявит звериную натуру и не нападёт на скотину или на человека. Тогда на него устраивали травлю по заведённому ритуалу, в которой у животного не было шансов спастись.

Медведь из последней добычи жил в имении уже пять лет. Он был очень умён и дружил с крепостным парнем Ферапонтом (Храпошей), который назвал медведя Сганарелем и обучил разным фокусам. Но однажды и Сганарель провинился. На Рождество была назначена его травля. Стрелком, который должен прикончить Сганареля, поставлен Ферапонт.

Мальчик-рассказчик, жалея и Сганареля, и Ферапонта, спрашивает няню, нельзя ли ему помолиться за медведя, на что няня отвечает, что и медведь — «божье создание, плавал в Ноевом ковчеге».

Мне показалось, что напоминание о плаванье в ковчеге вело как будто к тому, что беспредельное милосердие Божие может быть распространено не на одних людей, а также и на прочие божьи создания, и я с детскою верою стал в моей кроватке на колени и, припав лицом к подушке, просил величие Божие не оскорбиться моею жаркою просьбою и пощадить Сганареля.

На следующий день после рождественского обеда все гости поехали на поле, где должна была состояться травля. Стечением невероятных обстоятельств Сганарелю удалось уйти в лес. Гости возвратились домой в тяжёлом настроении; все ждали сурового наказания для Ферапонта, упустившего медведя. С гостями был приглашённый сельский священник, отец Алексей.

Старик тоже вздохнул и таким же шёпотом сказал:
— Молитесь рождённому Христу.
С этим он сам и все, сколько здесь было взрослых и детей, бар и холопей, все мы сразу перекрестились.

Когда к гостям присоединился дядя, «воцарилась зловещая тишина», и старичок-священник поспешил нарушить её, обратившись к детям с разъяснением смысла праздника Рождества.

Он заговорил о даре, который и нынче, как и «во время оно», всякий бедняк может поднесть к яслям «рождённого отроча», смелее и достойнее, чем поднесли злато, смирну и ливан волхвы древности. Дар наш — наше сердце, исправленное по его учению. Старик говорил о любви, о прощенье, о долге каждого утешить друга и недруга «во имя Христово»…

Дядя заплакал и велел позвать Ферапонта. Он объявил крепостному, что прощает его: «Ты любил зверя, как не всякий умеет любить человека. Ты меня этим тронул и превзошёл меня в великодушии». Дядя подарил Ферапонту вольную и сто рублей на дорогу, но Ферапонт отказался уходить и сказал, что теперь вольной волей будет служить честней, чем прежде.

Рассказ завершает краткое описание окончания жизни дяди и Ферапонта, которые оба умерли стариками и перед смертью совершили много дел милосердия. Дядя дал Ферапонту прозвище «укротитель зверя»[3].

Анализ[править]

Название рассказа «Зверь» является метафорой: первоначально термин употреблён как синоним медведя, далее выступает в качестве характеристики жестокого, злого человека. В противоположность помещику сам медведь показан человечно: он ходит на задних ногах в обнимку с Ферапонтом, носит шляпу, а провалившись в яму перед казнью «застонал, точно заплакал»[4].

Через плач передаётся и чудесное преображение помещика: во время речи священника он начинает плакать — как будто превращаясь из зверя в человека. Хотя в рассказе не происходит никаких сверхъестественных событий, сам момент перемены выглядит сверхъестественным и неправдоподобным — то есть вполне соответствует определению чуда. Тем более что перемене предшествовала молитва: в первый раз — молитва мальчика перед сном, во второй раз — молитва всех собравшихся в доме на празднование Рождества. Если рассматривать преображение дяди как результат этой молитвы, очевидно, что Лесков выстраивает канонический сюжет в контексте христианской духовной культуры[5].

Исследователи проводят параллели между святочными рассказами Диккенса и Лескова, указывают на очевидное влияние первого на последнего. Вместе с тем отмечают, что вмешательство потусторонних сил у Диккенса Лесков заменяет своим пониманием чуда как жизни человека по заповедям[6]:

/…/ и было веселье во всех, и шутя говорили друг другу:
— У нас ноне так сталось, что и зверь пошёл во святой тишине Христа славить.

По Лескову, душа человека изменилась, столкнувшись с милосердием и любовью другой человеческой души. Не выдержав этого сравнения, осознав свою закостенелость во злобе, дядя переживает катарсис. Не зря он даёт Ферапонту прозвище «укротитель зверей», прямо указывая на себя самого[4].

Примечания[править]

  1. Б. Я. Бухштаб Комментарии: Н. С. Лесков. Зверь рус.. Российская виртуальная библиотека. Проверено 23 декабря 2024.
  2. Мазина Е. В. Святочные рассказы: Н.С. Лесков «Зверь». Орловский объединенный государственный литературный музей И.С. Тургенева (20 января 2021). Проверено 23 декабря 2024.
  3. Н. С. Лесков. Зверь рус.. Русская виртуальная библиотека. Проверено 23 декабря 2024.
  4. 4,0 4,1 Лебедева О. А. Метафорические образы в цикле Н. С. Лескова «Святочные рассказы»: двойное оценочное преображение // Вестник Московского государственного университета печати. — 2015. — № 2.
  5. Мотив как средство представления контекстуального содержания в святочных рассказах Н. С. Лескова // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. — 2016. — № 5 (158).
  6. Шкапа Е. С. Н. С. Лесков как преемник рождественских традиций Ч. Диккенса // Мир науки, культуры, образования. — 2015. — № 1 (50).
 
Произведения Николая Лескова
Романы

Некуда (1864) • Соборяне (1867) • На ножах (1870) • Чёртовы куклы (1890)

Повести

Леди Макбет Мценского уезда (1864) • Островитяне (1866) • Воительница (1886)

Рассказы

Павлин (1874) • Христос в гостях у мужика (1880) • Левша (1881) • Святочные рассказы (1886)

Прочее

Автобиографическая заметка

Категория Категория

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Зверь (рассказ)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».