Красный смех

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Красный смех

Литературное произведение
Жанр
рассказ
Автор
Леонид Андреев
Язык оригинала
русский
Год написания
1904
Публикация
1905


Издательство
«Сборник товарищества "Знание" за 1904 год»




Кра́сный смех (Отры́вки из на́йденной ру́кописи) — рассказ Леонида Андреева, написанный в конце 1904 года. В произведении автор показал своё видение жестоких событий во время Русско-японской войны. Впервые опубликован в «Сборнике товарищества „Знание“ за 1904 год», посвящённом Антону Павловичу Чехову, в 1905 году[1].

Леонид Андреев является одним из ярких представителей молодого литературного течения — экспрессионизма, зародившегося в Германии[1]. Те дни в ноябре, когда создавался «Красный смех», показали, сколько много страшного, непосильного для человеческого рассудка готовил писателю первый, неожиданный образ.

История создания[править]

Рассказ «Красный смех», написанный в разгар русско-японской войны, определил начало нового этапа в творчестве Леонида Андреева в предреволюционной и революционной ситуации. Идеей для создания рассказа стали газетные сводки с фронтов Русско-японской войны. История, рассказанная в произведении, стала откликом писателя на жестокие моменты, происходившие во время войны[2].

Вот свидетельство Николая Дмитриевича Телешова:

«…Когда он писал этот „Красный смех“, то по ночам его самого трепала лихорадка, он приходил в такое нервное состояние, что боялся быть один в комнате. И его верный друг, Александра Михайловна, молча просиживала у него в кабинете целые ночи без сна…»[3][4].

Рассказ Андреева был написан в конце 1904 года, после сражения под Мукденом, самого кровопролитного в этом противостоянии. Но сам писатель на фронте не был, поэтому сюжет основан на субъективном представлении автора, информации, которые он черпал из газет и из рассказов очевидцев. Толчком к написанию рассказа для Андреева стал случайный образ. В августе, находясь с женой в Ялте, он писал Максиму Горькому:

«…А нынче вечером возле нашей дачи взрывом ранило двух турок, одного, кажется, смертельно, вырвало глаз…»[2].

Замыслив «Красный смех» как отражение ужаса войны, Леонид Андреев работал по ночам и доводил себя до состояния безумия, до буквальных галлюцинаций. В письме к Михаилу Петровичу Неведомскому он признавался:

«…Вы поверите: когда часа в 2—3 я кончал работать, вокруг меня все плясало…»[2].

Этот творческий эксперимент над самим собой был небезопасен, и поэтому в кабинете писателя целыми ночами без сна проводила его жена Александра Михайловна. Андреев писал рассказ девять ночей. А серьёзно болел после этого восемь месяцев[2].

Смысл названия[править]

С Дальневосточного фронта поступали страшные вести, и Леонид Андреев не мог оставаться в стороне от происходящих событий. В 1904 году, в Ялте, он работал над замыслом рассказа под условным названием «Война». А 6 августа в письме Максиму Горькому он пишет:

«…сижу ещё в Крыму. То Димка захворает, то ещё что — выберусь в Москву только к 15-му. Планы у меня такие. Больших вещей начинать не стану — лето прошло у меня дрянно, ничего обмозговать как следует не удалось. А напишу я ряд маленьких рассказов, четыре штучки, приблизительно по листу каждая… И поеду я на сентябрь месяц в Бутово, где жил прошлое лето, возьму пустую дачу, буду шататься и работать. Будут шуметь деревья, будет дождь стучать в стекло, будут кругом пустые и тёмные комнаты, много пустых и тёмных комнат, а у меня будет светло, и буду я писать о войне, о сумасшедших, о смерти, о любви. А нынче вечером возле нашей дачи взрывом ранило двух турок, одного, кажется, смертельно, вырвало глаз и прочее Эти турки всё лето работают у нас, очень милые ребята, смелые, деликатные, держатся с достоинством. И эти двое забивали бурку, когда от искры произошёл взрыв. И я видел, как несли одного из них, весь он, как тряпка, лицо — сплошная кровь, и он улыбается странной улыбкой, так как был он без памяти. Должно быть мускулы как-нибудь сократились и получилась эта скверная, красная улыбка…»[2].

Эта «красная улыбка» стала символизировать смех земли, залитой кровью и сходящей с ума. Андреев дал рассказу подзаголовок «Отрывки из найденной рукописи» и определил его жанр как «фантазию на тему о будущей войне и будущем человеке». Согласно подзаголовку все повествование подчинено поэтике «отрывочности», восприятию «безумия и ужаса» войны сквозь призму «сумеречного» сознания, фрагментирующего поток реальных событий и галлюцинаций. Такое название автор дал, чтобы подчеркнуть характер повествования — быструю смену событий, свойственную войне. Кроме того, таким образом автор хотел отразить эмоциональное субъективное отношение к происходящему, так как видел свою задачу не в описании реальных событий, а в их отражении[5]. Первое упоминание о нём мы на­ходим в конце второго отрывка:

«…перед моими глазами на месте бледно­го лица было что-то короткое, тупое, красное, и оттуда лила кровь, словно из откупоренной бутылки, как их рисуют на плохих вывесках. И в этом коротком, красном, текущем продолжалась ещё какая-то улыбка, беззубый смех — красный смех. Я узнал его, этот красный смех. Я искал и нашёл его, этот красный смех. Теперь я понял, что было во всех этих изуродованных, разорванных, странных телах. Это был красный смех. Он в небе, он в солн­це, и скоро он разольется по всей земле, этот красный смех…»[4].

В приведенном примере из повести Леонида Андреева значение лексемы «смех», представленное в словаре Сергея Ивановича Ожегова и Наталии Юльевны Шведовой, соответствует авторскому замыслу, так как выражает злорадство, страх и другие негативные проявления, порождаемые войной. В произведении данная лексема употребляется в сочетании с прилагательным «красный». В повести Андреева лексема «красный» вбирает в себя значение «цвет крови», так как действие происходит на войне, которая подразумевает убийства, насилие, кровь, а в сочетании с лексемой «смех» этот собирательный образ выражает приближение смерти, тревоги, безумия. В течение повести «смех» приобретает всё более яркие и «живые» дета­ли для завершения целостности образа. Автор олицетворяет его, наделяет чертами, присущими живому существу:

«…Что-то огромное, красное, кровавое стояло надо мною и беззубо смеялось. — Это красный смех. Когда земля сходит с ума, она начинает так смеяться…»[6]; «…За окном в ба­гровом и неподвижном свете стоял сам Красный смех…»[6].

Леонид Андреев придумал образ «красного смеха» после того, как увидел лицо раненого человека, и сделал его символом кровавого безумия войны. В своей книге автор хотел показать не просто хронику сражений, а тот страшный ужас и потерю рассудка, которые переживают люди на фронте[6].

Жанр[править]

Жанр произведения Леонида Андреева «Красный смех» — сюрреалистический рассказ, хоррор или ужасы[6]. Андреев синтезирует символизм и экспрессионизм: фрагментарное повествование отражает неупорядоченность мыслей, а лейтмотив «красного смеха» символизирует безумие, страх и смерть[3]. Это произведение можно охарактеризовать и как философскую и социальную прозу. В нём автор исследует темы абсурда, особенности человеческой природы и страданий, используя элементы символизма и аллегории. Рассказ затрагивает важные вопросы о жизни и смерти, а также о влиянии войны на человека и общество.

Литературоведы определяют жанр произведения как рассказ или повесть. При этом сам автор назвал «Красный смех» «фантазией на тему о будущей войне и будущем человеке»[7]. Действительно, сила «Красного смеха» не в признаках места действия, не в точности описания боевых операций, а в том ощущении кризиса, ужаса, который уже охватил людей в начале XX века, когда люди остро почувствовали, что мир подошёл к какой-то опасной грани, за которой не будет спасения, если вовремя не остановиться[8].

Идейный замысел[править]

Идейный замысел рассказа Леонида Андреева «Красный смех» заключается в рассказать об ужасах абстрактной войны и превращении человеческого общества в хаос. Основное содержание передаётся через обрывочные записи найденной рукописи, выполненной офицером, участником событий[9]. Некоторые аспекты замысла:

  • Деструктивное влияние насилия на мир. Война делает из людей убийц, и это распространяется не только на вражеские войска, но и самих себя.
  • Деградация личности. Война возвращает человека к первобытному состоянию и первобытным ценностям, вызывает процесс деградации.
  • Потеря рассудка как форма протеста. Данное состояние передаётся автором не как патология, а как единственно возможная реакция здоровой психики на абсурд войны.
  • Кризис гуманистических ценностей. Через призму индивидуальной трагедии автор показывает глобальный кризис гуманистических ценностей в эпоху массовых вооружённых конфликтов[9].

Безумие в произведении воплощено не только в описании клинических проявлений сумасшествия, вызванного эмоциональными потрясениями и страданиями, но и в поведении людей, которые разжигают войны. Автор создает образ абстрактной войны[10].

Леонид Николаевич Андреев исследовал вечные вопросы, которые волновали и волнуют человечество. Корней Иванович Чуковский, вспоминая Леонида Андреева, писал:

«Но в том-то и заключалась особенность его писательской личности, что он плохо ли, хорошо ли, — всегда в своих книгах касался извечных вопросов, трансцендентных, метафизических тем. Другие темы не волновали его»[11].

Некоторые исторические события находили отклик в творчестве Леонида Андреева, будь то повесть, рассказ или публицистическая статья. Так и Русско-японскую войну Леонид Андреев изобразил в «оглушившей читателя» повести «Красный смех». Леонид Андреев был человеком увлекающимся и умел становиться одним целым со своими героями, у него была способность единения с тем художественным миром, который изображал в своих произведениях[12].

Композиция и сюжет[править]

На написание данного произведения у автора ушло девять дней. На тот момент он пребывал в состоянии сильнейшего нервного напряжения, доходящего до галлюцинаций. Содержание рассказа Леонида Андреева «Красный смех» позволяет увидеть все ужасы войны глазами главного героя, офицера артиллерии. После всего пережитого, он погружается в безумие. Его преследует Красный смех. После его смерти, в такое безумие постепенно погружается брат главного героя, который в итоге тоже сходит с ума[6].

«Моя тема — безумие и ужас…»[13].

Безумие и ужас — формула, которой Андреев определил смысл кровавых событий, содержание войны и тему своего рассказа. С этого и начинается рассказ о войне, хаосе, безумии[13].

В нём восемнадцать отрывков, именно отрывков: потрясённое сознание не в состоянии осмыслить действительность, восприятие лишено целостности — отсюда «разорванность композиции»: обрывки фактов, мыслей, чувств. Рассказчик не в состоянии собрать воедино свои представления о войне. Автор намеренно не пытается создать единую картину[13]. Книга делится на две части, первая более абстрактная, но по обрывочным записям можно понять, что речь идёт о войне, о самом жестоком явлении в истории человечества, которое не может быть оправдано ничем.

Повествование — рукопись молодого офицера артиллерии. Его преследуют галлюцинации, в этом он близок к Кафке, герой которого окружён гротескными персонажами, жуткими образами, у обоих сочетается фантастика кошмара с буднично-повествовательной манерой письма. Герой Андреева видит дом с синими обоями, слышит смех жены, и его преследует Красный смех — страшная фигура. Сюжет трудноуловим, обрывочен, это своеобразный дневник. Война по Андрееву — это раскалённая красная агрессивная сущность, которая изменяет реальность вокруг себя на что-то адское, абсурдное, сумасшедшее. Это и есть пресловутый Красный смех, кровь и хохот, единственная нормальная реакция на войну, которая может быть. Страшно, что повторяется из века в век война: ломающая людские судьбы, испытывая их, часто приводя к гибели духовной и физической. Изувеченный герой, ему оторвало ноги в одном из сражений, возвращается домой, где постепенно сходит с ума. В конце первой части он начинает писать о «цветах и песнях» и погружается в сумасшествие[13]. Во второй части рассказа автор раскрывает читателю рациональное восприятие войны.

Конец произведения — метафора катаклизма, когда весь мир погрузится в хаос и заполнится красным смехом, трупами, смерть станет единственной жительницей и хозяйкой:

«… и скоро правильные ряды бледно-розовых мертвых тел заполнили все комнаты»; «… за окном в багровом и неподвижном свете стоял сам Красный смех[6]. Красный смех впервые в произведении пишется с прописной буквы. Можно предположить, что в час полного безумия и победы войны над человечеством он персонализируется и облекается в физическую составляющую»[13].

Глубокие переживания и предостережения, связанные с безумием войны, отразились в рассказе Леонида Андреева, где клиническое и нравственное безумие тесно переплетены между собой. Главной мыслью автора становится идея пацифизма[9]. В первой части произведения пространство войны описывается непосредственно рассказчиком, участником военных действий, и кажется вполне «реальным»:

«И сразу на всём огромном пространстве, где капнул дождь из набежавшей тучи, наступила необыкновенная тишина. Запоздало взвизгнула и разорвалась шрапнель, и тихо стало — так тихо, что слышно было, как сопит толстый фейерверкер и стукают по камню и по орудиям капельки дождя. И этот тихий и дробный стук, напоминающий осень, и запах взмоченной земли, и тишина — точно разорвали на мгновение кровавый и дикий кошмар…»[4].

Пространство дома возникает как видение в почти уже больном сознании офицера:

«Образ остановился неподвижно, и я долго и очень спокойно, очень внимательно рассматривал, как играет огонь в хрустале графина, разглядывал обои и думал, почему не спит сын: уже ночь, и ему пора спать. Потом опять разглядывал обои, все эти завитки, серебристые цветы, какие-то решётки и трубы, — я никогда не думал, что так хорошо знаю свою комнату»[4].

Рассказчик физически ощущает границу между этими двумя пространствами: как только он закрывает глаза, появляется знакомый и необыкновенный образ — «клочок голубых обоев и нетронутый запылённый графин» на его столике — а когда открывает, то вновь попадает в военную действительность:

«Иногда я открывал глаза и видел чёрное небо с какими-то красивыми огнистыми полосами, и снова закрывал их, и снова разглядывал обои, блестящий графин, и думал, почему не спит сын: уже ночь, и ему надо спать»[4].

Сюжет «Красного смеха» организован как стремление героя вырваться из враждебного пространства войны в безопасное пространство дома. Единственное страстное желание рассказчика — «хочу домой»:

«— Я хочу домой! — с тоскою сказал: „Доктор, милый, я хочу домой. Я не могу здесь оставаться. Я перестаю верить, что есть дом, где так хорошо. Я хочу домой!е“ — кричал я, затыкая уши»[4].

Однако пространственная оппозиция, выраженная в формуле: «война = опасность, безумие, „красный смехе“, а дом = безопасность, уют, тишина» — будет главенствовать в повести полько до смерти первого рассказчика.

«Теперь мне страшно приходить в мой опустелый дом. Когда я только вкладываю ключ и смотрю на немые, плоские двери, я уже чувствую все его тёмные пустые комнаты, по которым пойдёт сейчас, озираясь, человек в шляпе»[4][14].

Вторая часть произведения даёт нам принципиально иную пространственную модель: внешнее пространство стремится сломать границу, разрушив замкнутость и безопасность внутреннего пространства[14].

Конфликт[править]

Леонид Андреев в произведении затрагивает множество тем, которые преобразуются в конфликты. Примеры некоторых конфликтов: конфликт между человеком и роком, конфликт рационального и чувственного восприятия войны. В первой части рассказа восприятие чувственное, во второй — рациональное, конфликт войны и дома, конфликт между жизнью и смертью. Страдания, боль, смерть и бессмысленность войны воплощаются в собирательном образе красного смеха. Автор показывает, что любое насилие приводит не только к физическому уничтожению друг друга, но и личностной деградации[15].

Одна из особенностей произведения — многослойность конфликтов, возникающих на фоне войны и её последствий. Конфликт между человеком и роком демонстрирует, как война проникает в сознание, разрушая иллюзии о домашнем счастье и погружая героя в бездну безумия. Восприятие войны, переходя от чувственного к рациональному, показывает, как младший брат, наблюдая за деградацией старшего, также оказывается втянутым в эту трагическую спираль. Конфликт между домом и войной подчеркивает контраст между мечтой о спокойствии и реальностью, где даже в родных стенах не покидает тревога. Наконец, конфликт между жизнью и смертью отражает бессмысленность насилия, которое приводит не только к физическому уничтожению, но и к моральной деградации. Таким образом, текст поднимает важные вопросы о влиянии войны на человеческую психику и общество, демонстрируя, что её последствия выходят далеко за пределы поля боя, затрагивая саму суть человеческого существования[15].

Главные и второстепенные герои[править]

Главные герои рассказа Леонида Андреева «Красный смех»:

  • Рассказчик — офицер от артиллерии в первой части произведения. Его преследуют галлюцинации: он часто видит дом с синими обоями, слышит смех жены и сына. Ужасы войны воплощаются для него в виде страшной фигуры, которую он называет Красным смехом. Во время одного из боёв, в котором две части одной армии, ослеплённые непонятной яростью, расстреляли друг друга, герою отрывает обе ноги, и его комиссуют домой. Вернувшись, он пытается возобновить нормальную жизнь, но в один день, сидя у себя в кабинете, окончательно сходит с ума, начиная вдохновенно писать о «цветах и песнях»[6].
  • Родной брат рассказчика — герой второй части произведения. Он не считает себя нормальным и убеждён, что «должен сойти с ума». Брат рассказывает о том, что происходит в городе: война продолжается, а во время антивоенного митинга в городе начинается хаос. Герой укрывается в доме, где встречает призрак брата, и они видят, как за окном повсюду появляются трупы, которые исторгает земля. Трупы появляются и в доме, заваливая героев. За окном возвышается огромная фигура Красного смеха[6].

Второстепенные персонажи:

  • Красный смех. Сюрреалистический образ, воплощение войны и ужаса, разрушающее сознание. Символ — мифологический образ дьявола, который складывается из зрительных, слуховых, обонятельных, осязательных ощущений старшего брата и дополняется впечатлениями младшего от услышанных рассказов покойного и от увиденного им самим на улицах[6].
  • Доктор. Персонаж, который просит сопроводить его к поезду и уходит в Красную мглу, в произведении появляется трижды: доктор, жаждущий превратить всю планету в сумасшедший дом и сделаться в нём господином.
  • Студент-санитар. Психика студента не выдержала увиденного зрелища, и он пустил пулю в висок[6].

Позиция автора[править]

Позиция автора рассказа «Красный смех» Леонида Николаевича Андреева заключается в осуждении войны и насилия. Андреев видит войну как нарушение не только общественно-политического порядка, но и основ человеческого бытия, разрушение самой жизни. Автор показывает, что любое насилие приводит не только к физическому уничтожению друг друга, но и к личностной деградации[10].

Андреев видел свою задачу не в описании реальных событий, а в отражении эмоционального субъективного отношения к ним. Он стремился криком отчаяния и ужаса разбудить равнодушную толпу, вызвать сострадание к человеческому горю[16].

«В целом безумие войны, описанное в „Красном смехе“, производит гораздо более мрачное впечатление»[17].

«В „Красном смехе“ безумие войны перестаёт быть метафорой, реализуясь в страшной сцене взаимного истребления двух полков одной армии»[17].

«В произведении изображение войны лишено исторической привязки, рассказ об озверении людей в ходе массовой бойни представлен в максимально обобщённом виде»[17].

Сам Леонид Николаевич Андреев не очень надеялся, что рассказ его будет напечатан, и планировал издать его самостоятельно с офортами Гойи «Ужасы войны» (так Андреев перевёл название цикла, который чаще называют «Бедствия войны»): «Бумага толстая, по виду старая, с оборванными краями. Шрифт крупный, старый, большие поля. На отдельных листах 15—20 рисунков Гойи»[18].

Художественные приёмы и средства[править]

В рамках контекста произведения большое количество средств выразительности, которые использовал писатель. Символичные образы, тропы и фигуры речи позволяют автору раскрыть глубину поднимаемой проблемы, выразить свои чувства, эмоции и показать личное отношение к описываемым событиям. Благодаря большому количеству языковых средств Леонид Андреев передаёт атмосферу ужаса войны, происходящего безумия, пытается достучаться до читателя:

  • метафора и символика. Андреев активно использует метафоры в рассказе. Так, «красный смех» как символ ужаса, крови и комического или иррационального в смертельном[19]. Образ окровавленной планеты со снятым скальпом, несущейся в никуда, — символ недочеловека[6]. В части I первого отрывка главный герой так описывает своё состояние: «Меня снова пронизывает иссушающий зной»[6], далее он описывает увиденного солдата: «что-то последнее чувствуется в его попытках собрать свое разбрасывающееся тело»[6];
  • повтор и рефрен. Повторяющиеся образы, фразы и мотивы создают навязчивую ритмику и ощущение преследующей идеи, как будто события возвращаются и нарастают[19]: «…безумие и ужас» — рефрен первой части рассказа. Эта фраза стоит в начале текста, от остального повествования отделяется абзацем, далее встречается в начале третьего отрывка, усиливая эмоциональную характеристику событий. В четвёртом отрывке звучит: «Само небо казалось красным, и можно было подумать, что во вселенной произошла какая-то катастрофа, какая-то странная перемена и исчезновение цветов: исчезли голубой и зелёный и другие привычные и тихие цвета, а солнце загорелось красным бенгальским огнём. — Красный смех, — сказал я». Пример рефрена в последнем отрывке произведения: «Все грохотало, ревело, выло и трещало. Рёв и выстрелы словно окрасились красным светом. Ровное огненно-красное небо, без туч, без звёзд, без солнца. А внизу под ним лежало такое же ровное тёмно-красное поле, и было покрыто оно трупами. — Их становится больше, — сказал брат. А за окном в багровом и неподвижном свете стоял сам Красный смех»[6];
  • контраст и антитеза. Контрасты (смех — плач, будничное — ужасное, свет — мрак) делают конфликт более резким и наглядным[19][6];
  • сенсорная детализация (яркая визуальная и слуховая образность). Андреев использует насыщенные визуальные и слуховые образы (цвета, звуки смеха, запахи крови), что делает сцену более ощутимой и травмирующей[19][6];
  • преувеличение и гипербола. Элементы гиперболы (чрезмерные характеристики страха, бессмысленного хохота, масштаб ужаса) используются для усиления драматического эффекта и морального осуждения войны[19][6];
  • темпоритм и интонация. Резкие смены темпа, встряхивающие интонационные скачки (от спокойного описания к паническому потоку слов) имитируют нервное состояние героя и усиливают драму[19][6];
  • сравнение: «Все молчали, как будто двигалась армия немых, и когда кто-нибудь падал, он падал молча, и другие натыкались на его тело, падали, молча поднимались и, не оглядываясь, шли дальше, — как будто эти немые были также глухи и слепы» (Часть I. Отрывок первый)[6].
  • смешение эпического и лирического. Андреев сочетает масштабные эпические мотивы (война, судьба народа) с лирическим ощущением одиночества и страха, что делает рассказ одновременно общественным и глубоко личным[19][6].

Публикации[править]

Произведение было написано в конце 1904 года. Впервые было опубликовано в «Сборнике товарищества „Знание“ за 1904 год», посвящённом памяти Антона Павлович Чехова[20].

В 2019 году издательство «АСТ» выпустило сборник «Красный смех» в серии «Эксклюзивная русская классика». В книгу вошли повесть «Жизнь Василия Фивейского», рассказ «Губернатор» и другие произведения писателя[6].

Переводы[править]

Произведения писателя, в том числе и рассказ «Красный смех», были переведены на другие языки и опубликованы в разных странах. Так, впервые книга вышла на английском языке в 1905 году:

Этот перечень является списком многочисленных переводов повести Леонида Андреева «Красный смех» на разные языки. Он наглядно демонстрирует широкое международное признание произведения, причём первые переводы появились уже в год выхода оригинала (1905). Это свидетельствует о его актуальности и серьёзном влиянии на читателей за пределами России[21].

Экранизации и постановки[править]

В Учебном театре ГИТИС в мастерской Народного артиста РФ Сергея Яшина поставили спектакль «Красный смех». Данная работа была выполнена по мотивам произведений автора Леонида Андреева[22].

В 2024 году сообщалось, что на кинофестивале 17—18 августа «Белая птица» в Казани был показан короткометражный фильм «Красный смех» режиссёра Ксении Безруковой (город Санкт-Петербург). Данная работа выполнена в 2022 году по одноимённому произведению Леонида Андреева. Фильм стал победителем в номинации «Лучший драматический фильм»[23].

Критика[править]

Среди критиков, как и предчувствовал Андреев, нашлись яростные противники повести. Незнание автором реалий войны действительно стало их главным аргументом:

«Критик эстетического толка Ю. Айхенвальд, ставя Андрееву в укор якобы присущую его книгам «неизгладимую печать общедоступности», нарёк писателя «виртуозом околесицы» и «мастером неправдоподобия», «поставщиком толпы», берущим у жизни заказы»[24].

Однако в большинстве реакция на «Красный смех» была именно такой, какой ждал её автор. В статье «„Красный смех“. Музыкальная картина войны», опубликованной на сайте музея «Дом Леонида Андреева», приводятся цитаты из отзывов о произведении:[2]

«Когда читаешь это произведение, волосы шевелятся на голове, холод пробегает по спине»; эта повесть «производит потрясающее, оглушающее впечатление». Андреев хотел ещё усилить это впечатление иллюстрациями из «Ужасов войны» Франсиско Гойя[2].

Горький высоко оценил «Красный смех», считая его «чрезвычайно важным, своевременным, сильным». Однако он упрекал Андреева в том, что тот противопоставил фактам своё субъективное отношение к войне. Некоторые критики, например, Викентий Викентьевич Вересаев, отмечали односторонность взгляда автора на войну и болезненный психологический надрыв в её описании. Викентий Викентьевич Вересаев называл «Красный смех» произведением художника-неврастеника, который больно и страстно переживал войну через газетные корреспонденции о ней. Александр Блок писал:[2]

«Андреев „вопил“ при виде человеческих мучений, и вопли его услышаны, они так пронзительны, так вещи, что добираются до сокровенных тайников смирных и сытых телячьих душ…»[2].

Многие критики высоко оценили мастерство автора в создании атмосферы военного безумия и ужаса, отметив выразительность описаний в произведении. Несмотря на статус мощного антивоенного протеста, в англоязычных странах «Красный смех» часто воспринимают через позицию хоррора и «странной» литературы:

«Известно о рецепции Андреева в традиции американской литературы ужасов — у Г. Ф. Лавкрафта («Красный смех» и «Рассказ о семи повешенных» хранились в его библиотеке (Joshi, 2017)) и Р. Э. Ховарда (Howard, 1998). Отдельные упоминания рассказа «Красный смех» встречаются у ряда авторов (например, именно его читает один из героев Ш. Андерсона (Anderson, 1947, p. 330))»[25].

В зарубежной критической литературе публицисты, анализируя «Красный смех», сравнивали писателя с Эдгаром По. В XX веке Леонида Андреева сравнивали и с другими зарубежными авторами, работавшими в жанре ужасов. В некоторых зарубежных статьях можно встретить упоминание о Фрэнсисе Марионе Кроуфорде, а некоторые мотивы произведения «Красный смех» перекликаются, по их мнению, с рассказом «Мёртвая улыбка», написанным в 1899 году в жанре психологического хоррора с элементами готики и мистики[25]. Николай Петрович Ашешов, русский журналист и редактор, в 1905 году в журнале «Образование» писал:

«...гневный пламенный памфлет против войны и всех её ужасов»; «огненное слово, надрывным криком вырывающееся из возмущённой души» (Ашешов, 1905, с. 37)[24].

Дискуссии, основой которых стало произведение «Красный смех», по-прежнему возникают среди критиков. В 2020 году Лидия Ивановна Шишкина, исследователь творчества Леонида Андреева, отмечает в статье, что в повести война изображена как аллегория, автор выступает «в роли „психолога и психиатра“ современного общества» [24].

Литература[править]

Андреев Л. Н. Красный смех. — Москва: АСТ, 2019. — С. 3—73. — 416 с. — ISBN isbn 978-5-17-115092-1.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 «Красный смех в повести Л. Н. Андреева». DOI:10.7868/S0131611718030036. ISSN 0131-6117 ISSN 0131-6117.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 «Красный смех. Музыкальная картина войны»рус.. Музей «Дом Леонида Андреева». Проверено 12 ноября 2025.
  3. 3,0 3,1 Цикл публикаций «Творчество Леонида Андреева в комментариях»рус.. Орловский объединённый государственный литературный музей И. С. Тургенева (2021-11-11). Проверено 30 ноября 2025.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 Комаров А. Л. Н. Андреев. Красный смех. Текст произведениярус.. Интернет-библиотека Алексея Комарова. Проверено 30 ноября 2025.
  5. «Литературоведческие и языковые особенности репрезентации темы безумия войны в рассказе Л. Н. Андреева «Красный смех»».
  6. 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 6,11 6,12 6,13 6,14 6,15 6,16 6,17 6,18 6,19 6,20 Андреев, Леонид Красный смех. ilibrary.ru. Проверено 4 февраля 2026.
  7. «Красный смех» Л. Н. Андреева как пример экспрессионизма в русской литературерус.. Открытый урок. Проверено 12 ноября 2025.
  8. Иконникова Е. «Красный смех» Л. Н. Андреева как пример экспрессионизма в русской литературерус.. Открытый урок (2009-06-13). Проверено 1 декабря 2025.
  9. 9,0 9,1 9,2 Литературоведческие и языковые особенности репрезентрус.. Научно-издательский центр «Социосфера». Проверено 1 декабря 2025.
  10. 10,0 10,1 Чертко А. Литературоведческие и языковые особенности репрезентации темы безумия войны в рассказе Л. Н. Андреева «Красный смех»рус.. Научно-издательский центр «Социосфера» (2021-07-11). Проверено 12 ноября 2025.
  11. Демидова С. Мировоззрение Леонида Андреева: историко-философский анализ»рус.. disserCat (2008). Проверено 22 декабря 2025.
  12. «Перед уроками времени: политическая публицистика Леонида Андреева».
  13. 13,0 13,1 13,2 13,3 13,4 «Красный смех» Леонида Андрееварус.. Орловский объединенный государственный литературный музей И. С. Тургенева (16.08.2021). Проверено 12 ноября 2025.
  14. 14,0 14,1 «[https://cyberleninka.ru/article/n/struktura-hudozhestvennogo-prostranstva-v-povesti-l-andreeva-krasnyy-smeh/viewer Структура художественного пространства в повести Л. Андреева «Красный смех»]».
  15. 15,0 15,1 Чертко А. Статья Филология — Литературоведческие и языковые особенности репрезентрус.. Научно-издательский центр «Социосфера» (2021-11-07). Проверено 22 декабря 2025.
  16. «Красный смех. Музыкальная картина войны» » Музей «Дом Леонида Андреева»рус.. Музей «Дом Леонида Андреева». Проверено 22 декабря 2025.
  17. 17,0 17,1 17,2 «Художественные решения темы войны в повести Л. Н. Андреева «Красный смех» и рассказе И. С. Шмелева «Это было»».
  18. «Синтез искусств как основание философско-художественного творчества: (по материалам экзистенциальной прозы Леонида Андреева)».
  19. 19,0 19,1 19,2 19,3 19,4 19,5 19,6 Иконникова Е. «Красный смех» Л. Н. Андреева как пример экспрессионизма в русской литературерус.. Открытый урок (2009-06-13). Проверено 13 декабря 2025.
  20. Красный смех (1904)рус.. Карта слов и выражений русского языка. Проверено 12 ноября 2025.
  21. 21,0 21,1 21,2 21,3 21,4 21,5 21,6 21,7 Андреев, Леонид Николаевич Красный смех. Переводырус.. Институт перевода. Проверено 12 ноября 2025.
  22. Карпанина О. «И в этом коротком, красном, текущем продолжалась ещё какая-то улыбка, беззубый смех — красный смех»рус.. Первое студенческое агентство. Проверено 11 ноября 2025.
  23. Победители кинофестиваля Белая Птица в Казани 17—18 августа 2024рус.. Белая птица. Проверено 4 февраля 2026.
  24. 24,0 24,1 24,2 «(дата обращения: 28.04.2026). К вопросу о литературной репутации и роли СМИ в её формировании (на материале прозы Л. Андреева)».
  25. 25,0 25,1 «(дата обращения: 28.04.2026). Английская и американская рецепция «Красного смеха» Л. Андреева».
Знание.Вики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Красный смех», расположенная по следующим адресам:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».