Документация | |
|
{{Langi}} · Документация · Обсуждение · Подстраницы · Где используется | Шаблон «Langi» используется на большо́м количестве страниц. Каждое его редактирование вызывает изменения на всех страницах, на которых он используется. Это создаёт дополнительную нагрузку на серверы Циклопедии. Редактирование шаблона должно быть сведено к минимуму. Пожалуйста, убедитесь в адекватности и правильности ваших изменений, проверьте их на тестовых страницах. Перед внесением правок сначала обсудите предлагаемые изменения на странице обсуждения шаблона. Этот шаблон частично защищён от редактирования для предотвращения вандализма. Его могут редактировать только автоподтверждённые участники. |
---|
Шаблон
{{langi}} входит в систему языковых шаблонов, используемых для оформления иноязычных фрагментов внутри русского текста статей (и наоборот). Данный шаблон предназначен для пометки текста на
[[|]]. Большинство языковых шаблонов построены на базе шаблонов
{{lang}} и
{{langi}} (
{{langi}} отличается от
{{lang}} тем, что текст в нём отображается
курсивом).
Нет необходимости использовать шаблон {{lang}} или {{langi}} напрямую. Для каждого из языков существует свой шаблон, построенный на основе упомянутых. Названия таких шаблонов состоит из приставки «lang-» и кода языка в соответствии с стандартом ISO 639-1. Первым и, как правило, единственным параметром является текст на этом языке.Языковые шаблоны постоянно пополняются новыми, поэтому для поиска необходимого шаблона лучше всего просмотреть основную для всех языковых шаблонов категорию «Шаблоны lang-x». В этой таблице для иллюстрации приведены языковые шаблоны, наиболее употребительные в русском разделе Википедии (более 500 включений).
 | Если вы не смогли найти необходимый вам шаблон, воспользуйтесь специальным поиском |
---|
Индивидуальные стили
Вы можете использовать коды языков для персонального оформления блока «на других языках». Для выделения определенного языка можно использовать примерно такой CSS код:
/* Выделяем жирным нужные нам языки */
li.interwiki-en, /* английский */
li.interwiki-simple, /* упрощённый английский */
li.interwiki-uk /* украинский */
{
font-weight:bold;
text-shadow: 2px 1px 2px #a0a0a0; /* Тень */
}
Для того чтобы ненужные языки сделать менее заметными:
li.interwiki-as, /* ассамский */
li.interwiki-ba, /* башкирский */
li.interwiki-bcl, /* бикольский */
li.interwiki-vo /* волапюк */
{
opacity: 0.5;
font-size: 80%;
line-height: 90%;
}
А чтобы при наведении курсора мыши на названии языка его было проще читать:
li.interwiki-en:hover, /* английский */
li.interwiki-ba:hover, /* башкирский */
li.interwiki-yi:hover, /* идиш */
li.interwiki-xal:hover, /* калмыцкий */
li.interwiki-lbe:hover, /* лакский */
li.interwiki-mhr:hover, /* луговомарийский */
li.interwiki-mdf:hover /* мокшанский */
{
font-weight:bold;
opacity: 1;
font-size: 110%;
}
|
- {{Lang}} и {{l6e}} — для указания языка у слов и фраз на иностранном языке.
- {{Ref-lang}} и {{l6e}}, {{transl}} — для указания языка у ссылок на страницы, содержащие текст на иностранном языке.
- {{Transcription}}, {{IPA}}, {{audio-IPA}}, {{transl}} — для оформления транскрипции.
- {{Цитата2}}, {{coquote}}, {{oq}} — для оформления переведённой цитаты с оригинальным текстом на иностранном языке.
- {{Не переведено}}, {{не переведено 2}} — для оформления ссылок на статью в другом языковом разделе.
См. также: {{Translation}} — старая версия шаблона «Не переведено».
- {{Перевести}} — для указания более полного аналога данной статьи в другом языковом разделе.
- {{Переведённая статья}}, {{переведённый шаблон}} — для указания, что страница является переводом из другого языкового раздела.
- {{Rtl}} — для включения текста на языке, направление письма на котором справа налево. Спасает от перескакивания знаков препинания в другой конец текста.
- {{ЯзыкПоКоду}} — для конвертации языкового кода ISO 639 в полное название языка с учетом падежей.
- {{Языковой раздел}}, {{закончить перевод}}, {{rq|translate}}, {{плохой перевод}}, {{грубый перевод}}, {{db-foreign}} — для других случаев.
- См. также Коды языков, Сленг — {{slang}}.
|
---|