Нет, не тебя так пылко я люблю...
Нет, не тебя так пылко я люблю...
«Нет, не тебя́ так пы́лко я люблю́...» — стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова, написанное в 1841 году. Произведение посвящено теме любви, хранящейся в сердце долгие годы.
История[править]
Стихотворение было написано в 1841 году в Пятигорске, незадолго до смерти поэта[1]. Вероятные его адресаты — Софья Михайловна Соллогуб (жена писателя В. А. Соллогуба) и Екатерина Быховец, дальняя родственница поэта, с которой он встречался летом 1841 года в Пятигорске. Лермонтов находил в Екатерине Быховец сходство с В. А. Лопухиной (Бахметевой), которую он любил много лет[2]. Мнение, что адресат «Е. Быховец — В. Лопухина», является наиболее признанным[3].
С Е. Г. Быховец поэта связывали дружеские отношения. Она писала[1]:
Он был страстно влюблён в В. А. Бахметеву... я думаю он и меня оттого любил, что находил в нас сходство, и об ней его любимый разговор был.
Впервые стихотворение было опубликовано в 1843 году в журнале «Отечественные записки» (т. 28, № 6)[2].
Критик В. Г. Белинский отнёс «Нет, не тебя так пылко я люблю» к произведениям, «интересным как в эстетическом, так и в психологическом отношении». В статье «Стихотворения М. Лермонтова» (1844) критик назвал его произведением «высокого достоинства»[4].
Анализ[править]
Направление и жанр[править]
Стихотворение написано в русле романтизма. К признакам этого направления относится, например, характерная для поэзии романтизма ситуация невозможности, недостижимости счастья в любви, а также сопоставление реального облика женщины-собеседницы с недостижимым идеалом[4][5]. Жанр — любовная элегия. Прямое обращение к героине придаёт произведению также черты жанра послания.
Композиция[править]
«Нет, не тебя так пылко я люблю...» состоит из трёх строф. Композиция линейная, переживание героя разворачивается постепенно: в первой строфе даётся общее представление о ситуации, каждая следующая строфа углубляет и уточняет содержание предыдущей.
Система образов[править]
В стихотворении три образа: лирический герой, его нынешняя собеседница и возлюбленная, которой нет рядом.
Лирический герой признаётся, что любит не свою собеседницу.
- Нет, не тебя так пылко я люблю,
- Не для меня красы твоей блистанье:
- Люблю в тебе я прошлое страданье
- И молодость погибшую мою.
Комплимент во второй строке («Не для меня красы твоей блистанье») лишь немного смягчает резкость его слов. В собеседнице его привлекает сходство с той, которую он любил многие годы и продолжает любить. Мысленное созерцание «прошлого страданья» (утраченной любви) выступает на первый план и полностью захватывает внимание героя[3].
- Когда порой я на тебя смотрю,
- В твои глаза вникая долгим взором:
- Таинственным я занят разговором,
- Но не с тобой я сердцем говорю.
Исследователь Г. В. Косяков отмечает, что в первых двух строках второй строфы взгляд «оформляет диалог душ»[6]. По словам В. Ф. Асмуса, лирический герой «ощущает потаённое, неявное присутствие прошлого в настоящем, его продолжающуюся и тяготеющую над человеком жизнь»[7]. М. Ю. Лермонтов изображает психологически напряжённую ситуацию, когда для героя невозможен реальный разговор и реальная встреча с любимой. И похожие черты другой женщины лишь уводят его мысль в прошлое, но не утешают. Ситуация трагичная, но не безысходная, потому что он продолжает говорить с ней «сердцем»[4].
- Я говорю с подругой юных дней;
- В твоих чертах ищу черты другие;
- В устах живых уста давно немые,
- В глазах огонь угаснувших очей.
Прошлое и настоящее соединяются в одном моменте переживания: герой словно надеется услышать ответ из «давно немых» уст и увидеть прежний огонь «угаснувших очей» в глазах другой женщины. Этот образ любимой заслоняет не только собеседницу, но и лирическое «я»[3].
Над душой героя, над его настоящими впечатлениями властвуют воспоминая о прошлой любви, облик утраченной возлюбленной для него реальнее «блистанья» красоты новой подруги. Тем не менее собеседница вовлекается в переживание героя, узнаёт о его подлинных чувствах[5].
Тематика[править]
Основные темы в стихотворении — любовь и память. Благодаря памяти любовь продолжает жить в сердце лирического героя, хотя встреча с любимой и невозможна.
Основная идея[править]
Основная идея произведения — показать невероятную силу любви-страсти, её власть над душой человека. Любовь лирического героя преодолевает время, врывается в настоящее, является источником страдания и наслаждения одновременно.
Размер, рифма, средства выразительности[править]
Стихотворение написано пятистопным ямбом с кольцевой рифмовкой. Поэт использует мужские и женские рифмы.
Поэт использует такие средства выразительности:
- эпитеты: молодость погибшую, долгим взором, таинственным разговором, угаснувших очей;
- метафоры: красы блистанье, сердцем говорю, огонь угаснувших очей;
- инверсия: таинственным я занят разговором и пр.;
- лексические повторы (люблю — люблю; глаза — в глазах; говорю — говорю; а также предлог «В» в начале последних трёх строк) образуют фигуры, характерные для песен: стык, подхват, анафора, параллелизмы[5].
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 Быховец Екатерина Григорьевна. Государственный Лермонтовский музей-заповедник «Тарханы». Проверено 29 ноября 2024.
- ↑ 2,0 2,1 М. Ю. Лермонтов. * * * («Нет, не тебя так пылко я люблю»). Проверено 29 ноября 2024.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Исупова, 2014
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Поташова, 2019
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Роднянская И. Б. «Нет, не тебя так пылко я люблю» // Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. Энцикл.»; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Советская энциклопедия, 1981. — 746 с.
- ↑ Косяков, 2022
- ↑ Асмус В. Круг идей Лермонтова // Литературное наследство. — М.: Издательство АН СССР, 1941. — Vol. 1. — С. 110.
Литература[править]
- Исупова С. М. Поэтический идеал в любовной лирике М. Ю. Лермонтова // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. — 2014. — № 7—1.
- Косяков Г. В. Поэтика портрета в поздней лирике М. Ю. Лермонтова // Наука о человеке: гуманитарные исследования. — 2022. — Vol. 16. — № 2. — С. 8—17.
- Поташова К. А. Творческая история стихотворения «Нет, не тебя так пылко я люблю...» в аспекте изучения поэтической личности М. Ю. Лермонтова // Отечественная филология. — 2019. — № 5.
Ссылки[править]
- Текст стихотворения на сайте lermontov-lit.ru
Сочинения Михаила Лермонтова ↑ [+] | |
---|---|
Проза | |
Поэмы | |
Пьесы | |
Стихи | |
Разное |
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Нет, не тебя так пылко я люблю...», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|