Ту бе-Ав
Ту бе-Ав | |
---|---|
![]() Танцующие девушки на празднике Ту бе-Ав | |
В 2024 году |
с 18 августа до 19 августа |
В 2025 году | |
В 2026 году |
15 Ава (англ. Tu B'Av, англ. ט"ו באב, ту бе-ав — «пятнадцатое ава») — полупраздник в иудаизме[1].
В современном Израиле отмечается как еврейский «праздник любви» (חג האהבה Хаг ХаАгава), сродни Дню святого Валентина.
Общие сведения
Празднуется в полнолуние 15 ава (июль-август).
Им отмечалось начало сбора винограда.
Согласно Мишне, 15 ава произошел ряд радостных событий в жизни евреев:
- по велению Бога прекратился мор, губивший людей поколения Исхода (за грех поклонения золотому тельцу и нежелание идти в Эрец-Исраэль);
- был отменен запрет сынам племени Биньямина жениться на девушках из других колен;
- тем самым, перестал действовать общий запрет на браки между представителями разных колен;
- израильский царь Хошеа отменил указ царя Иоровама I, запрещающий подданным Северного Израильского царства посещать на праздники Иерусалим;
- заканчивалась заготовка дров для жертвенника Храма, на котором, согласно Торе, должен был всегда гореть огонь;
- были похоронены последние защитники Бетара, тела которых римляне запретили предать земле.
Событие, послужившее поводом к возникновению праздника 15-го Αва, описывается в «Историческом календаре» (Мегиллат Таанит, 14), где этот день отмечается как день всенародного дровоприношения в храм (קרבן עצים) для потребностей алтаря. Празднование этого дня должно было в известном смысле увековечить память о торжестве демократического элемента над аристократическим, каковое значение имело большинство праздников, исчисленных в «Историческом календаре». Дело в том, что дней для дровоприношения в храм было 9 в году (1 Нисана, 20 Тамуза, 5 Аба, 7 Аба, 10 Аба, 15 Аба, 20 Аба, 20 Элула и 1 Teбета). Но это приношение издревле составляло привилегию нескольких аристократических родов, ревниво устранявших от него народ, хотя по первоначальному смыслу постановления об этом приношении оно должно было быть общенародным (Неемия, 10, 35). Один только патрицианский род Зату бен-Иегуда, срок дровоприношения которого был 15-го Αва, почувствовав однажды (неизвестно, собственно, когда) несправедливость этой привилегии, объявил, что дарит приготовленный им запас дров народу с тем, чтобы жертва алтарю считалась принесенною от имени всего народа. «С тех пор, — говорится в календаре, — вошло в обычай, чтобы вместе с родом Зату в дровоприношении 15-го А. участвовали священники, левиты, израильтяне, а также не знающие, из какого они происходят рода, и, наконец, даже прозелиты, рабы и незаконнорожденные; …а род Зату тем приобрел себе доброе имя и память о себе во всех грядущих поколениях» (Мегиллат Таанит, там же). Независимо от этого 15-е А. был последним в году днем рубки леса и назывался поэтому «днем разбитой секиры», ибо, как объясняет р. Элиезер бен-Гирканос, начиная с этого дня летний зной значительно слабеет и наколотые дрова не успевают высыхать.
Гемара (Таан., 30а, Баба Батра, 121а) приводит в дополнение к приведенным причинам еще целый ряд других объяснений смысла этого праздника.
Р. Матна говорит, что в этот день разрешено было хоронить героев Бетара, погибших в последней борьбе Бар-Кохбы против римлян, то он не думал сказать этим, что с самого начала праздник был установлен именно в память этого события. Он не мог не знать, что это событие произошло 65 лет после разрушения Иерусалима, между тем как в Мишне этот праздник описывается как древний, иерусалимский. Иосиф Флавий также упоминает об этом празднике, который он называет праздником «Xylophoroi», т. е. дровоприношения, но вместо 15-го он определяет для него день 14-го Аба, прибавляя: «По обычаю каждый из народа приносил в этот день дрова для алтаря, так, чтобы там никогда не было недостатка в материале для вечного огня» («Иуд. войн.», 2, 17, § 6).
Раввин Цадок ХаКоэн из Люблина полагает, что «Праздник Дней» был семидневным праздником, который начинался девятого Ава, а седьмым днем был пятнадцатый Ав.
В этот день со времён строительства Второго храма начинали отмечать праздник урожая винограда и виноделия, продолжавшийся до Йом кипура, во время которых жители поселений пытались связать его с музыкой, песнями, поэзией и любовными песнями (chagigat hakeramim). На праздник приглашались все представители народа Израиля независимо от положения в обществе.
Сегодня сохраняются некоторые остаточные явления Ту бе-Ав в некоторых традиционных еврейских общинах. Некоторые покаянные и заутренние молитвы, входящие в дневную службу, не произносятся. Женихи не соблюдают предсвадебный пост. Наступление Ту бе-Ав означает окончание занятий в ешиве, и после утренней службы в синагоге наставники должны раздавать своим подопечным по стакану бренди и по куску пирога.
Ныне празднование Ту бе-Ав разделилось на очень незатейливое и некоторые достаточно последовательные. Так, в Цемахе, расположенном недалеко от Тверии, с 1978 до 2011 года на Ту бе-Ав проводился молодёжный рок-фестиваль под общим названием «Ночь любви на Киннерете» (ליל אהבה בצמח). Первый фестиваль состоялся в августе 1978 года как сочетание рок-музыкального шоу в стиле Вудстокского фестиваля и социальных игр, организованных Менахемом Зильберманом и Дори Бен-Зеев. Главные музыкальные выступления в 1978 году были Шалом Ханох и Ариэль Зильбер.
В то же время, например, иное празднование Ту бе-Ав проходило на Манхэттане где группа из 100 неженатых и незамужних молодых людей возраста 30-40 лет собралась в ротонде, расположенной у подножия 79 улицы и реки Гудзон с видом на лодочную бухту и Палисэйдс парк. Спонсором мероприятия выступило Собрание общины Яакова (Congregation Kehilath Jacob). Так как это было ортодоксальное празднование, то танцы были раздельными. Небольшой ансамбль из восьми музыкантов играл еврейские и хасидские мелодии. Работу по знакомству проводил профессиональный сват — шадхан (идиш שאדכן) Пинкус Фрейберг, рассматривавший свою деятельность следующим образом: «Бог выбирает пару, я же лишь воодушевляю». Также в число тех, кто на Ту бе-Ав помогает мужчинам и женщинам найти себе спутника на всю жизнь, входят модельер, скрипач, психотерапевт и иудейский наставник. Одна из тех, кто решил отказаться от традиционного белого в пользу яркого ситцевого платья на Ту бе-Ав, Арлин Агус, задала тон, сказав, что «Сватовство подобно охоте за головами, а кроме того, это охота за сердцами».
Торговые сети Израиля приурочивают к Ту бе-Ав распродажи, в частности мороженого или нижнего белья.
Рассказ Зеэва Яавеца «Пятнадцатое ава в Земле Израиля», опубликованный в 1903 году в «Ахиасафе», описывает празднование Ту бе-Ав в поселении Ришон-ле-Цион.
В 1912 году в книге «Цви» Элиэзера Бен-Иегуды был выдвинут призыв к установлению 15-го ава как национального праздника.
В 1920-е годы в честь этого дня в Эрец-Исраэль проводились молодёжные встречи.
С 2009 года в Силоме ежегодно проводится женский танцевальный фестиваль в знак уважения к традиции, которая практиковалась в древности, как описано в Библии и в преданиях мудрецов.
В романе Исаака Блюма 2022 года «Жизнь и преступления Худи Розен» история начинается во время 15 ава.
В 2023 году организация «Баим бе-тов», созданная для борьбы с кризисом позднего вступления в брак, запустила в преддверии праздника общественную кампанию. Она призывает израильтян помочь знакомым холостякам устроить личную жизнь.
В этот день пропускают молитву Таханун и не предаются скорби.
Взгляд критической школы
Специалист по иудаике и еврейской философии Меир Левинов отмечает, что
Не было в Израиле праздника прекраснее 15 Ава. Еврейские девушки выходили в сады в белых платьях — одолженных, по обычаю, друг у друга, чтобы никому не было стыдно из-за отсутствия красивой одежды. В садах они водили хороводы, и всякий, кто искал себе невесту, шёл туда.
Генрих Грец считает, что празднование 15 ава появилось благодаря фарисеям, пытавшимся показать этим свою победу над саддукеями.
Некоторые учёные обращают внимание на то, что в этот праздник зажигались факелы и костры, что, по их мнению, свидетельствует о связи Ту бе-Ав с языческими торжествами в честь летнего солнцестояния.
В первую очередь бросается в глаза то, что праздник имеет ярко выраженный эротический характер, что слабо соответствует духу иудаизма.
Так, в Мишне сохранилось об этом празднике следующее предание от имени р. Симона бен-Гамлиила:
Не было таких праздников у Израиля, как 15-е Ава и «день всепрощения», ибо в эти дни дщери Иерусалима выходили гулять в белых платьях, которые все, даже богатые, брали на время одна у другой, чтобы не стыдно было тем, которые не имели своих… И дщери Иерусалима, встречаясь с молодыми людьми в садах, плясали, распевая при этом: «Молодой человек, открой глаза и присмотрись хорошенько, кого ты выберешь себе в жены. Не увлекайся красотою, а обращай внимание на семейство, в котором выросла твоя избранница. Ложна миловидность, суетна красота; лишь женщина богобоязненная заслуживает похвалы. Воздайте женщине по заслугам ее, и пусть прославят ее по городам ее собственные дела» (Мишле, 31, 30; Мишна Таанит, IV, 8).
По версии одной барайты, красивые девушки при этом пели: «Молодые люди, обращайте внимание на красоту, ибо все достоинство женщины только в красоте»; родовитые девушки пели: «Обращайте внимание на семью, ибо назначение женщины это — воспитание детей»; некрасивые, наконец, пели: «Возьмите нас во имя Божьего веления; чего недостает нам в красоте, вы дополните золотыми украшениями» (Таан., 31а).
Таким образом, в этот день «дочери Иерусалима» надевали белые одежды и водили хороводы в виноградниках. Со временем, как говорит Мишна, стало обычаем начинать сватовство в этот день, чтобы создавать новые семьи в Израиле.
Лев Израилевич Каценельсон, востоковед-гебраист, отмечал схожесть этого с европейскими праздниками влюбленных:
Матримониальный характер этого праздника напоминает празднование дня св. Валентина (14 февраля) в Англии и Франции и зажигание костров у разных народов в Иванов день, также связанный с устройством браков.
Другой эротический мотив связан с силомскими девицами. По мнению р. Самуила, «в этот день разрешено было лицам разных колен Израилевых соединяться между собой браками». По закону Моисея женщина, унаследовавшая (или имеющая унаследовать) земельный участок от своего отца, не имеет права выходить замуж за лицо другого колена, так как после ее смерти участок ее перейдет в наследство к ее мужу или сыну, принадлежащему к другому колену, и таким образом произойдет нежелательное для законодателя вторжение одного колена в другое. Впоследствии этот запрет был отменен. Р. Нахман, ученик Самуила, дает, по версии Таанит, другое объяснение этому празднику, которое в сущности дополняет объяснение его учителя: «В этот день, — говорит он, — разрешено было уцелевшим остаткам истребленного колена Веньямина похищать себе жен из девиц Силоамских во время их пляски в садах» (Суд., 21, 19—22).
Так как праздник явно появился уже при поселении израильтян в Ханаане следует видеть в нем хананейское влияние.
Другой мотив праздника связан с коленом Биньямина. Как известно, это колено долгое время играло первенствующую роль в Израиле (Саул, Мордехай, Эсфирь), так как что возможно, вениамиты имели собственный праздник, который стал общеизраильским.
Источники
- ↑ Аба пятнадцатое // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
![]() ↑ | ||
---|---|---|
Религиозные праздники
| ||