Евангелие

Материал из Циклопедии
(перенаправлено с «Евангелия»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Евангелия

εὐαγγέλιο
Файл:P46.jpg
Фрагмент Евангелия от Иоанна








Ева́нгелие, ева́нгелия (греч. εὐαγγέλιον — «благовестие», буквально «радостная весть»[1]) — один из жанров раннехристианской литературы, тематика которого вращается вокруг жизни, проповеди, чудес, смерти, воскресения и вознесения Иисуса Христа. В христианстве — в широком смысле под евангелием понимается весть о спасении рода человеческого и наступлении Царства Божия, провозглашённая Иисусом Христом и апостолами и ставшая содержанием проповеди Церкви; в узком смысле — повествование о жизни и учении Иисуса Христа, изложенное в Евангелие от Матфея, Евангелие от Марка, Евангелие от Луки и Евангелие от Иоанна[2][3][4][5].

Данные евангелия называются каноническими, так как в IV веке они были включены в свод освящённого авторитетом церкви Нового завета. Все прочие евангелия были сочтены еретическими и подвергались систематическому уничтожению. Поэтому термин «евангелие» так­же применяется к апокрифическим произведениям, посвящённым Иисусу Христу, но не рассказывающим о его канонических деяниях и смерти. С XVIII века три первых евангелия начали называться синоптическими Еванге­лиями, так как они близки по содержанию и существенно отличаются от Евангелия от Иоанна[2][6][5][7][8].

С научной точки зрения, писания Нового завета являются лишь незначительной частью обширной христианской литературы, создававшейся в I—III веках нашей эры. Самым ранним из канонических евангелий, написанных на греческом языке, считается евангелие от Марка, а евангелия от Матфея и от Луки включают в себя часть евангелия от Марка, а также общий материал, взятый из источника, который обозначается Q (нем. Quelle — источник)[9], или так называемых логий или речений Господних[10]. Предполагается, что канонические евангелия составлялись в конце I — начале II веков, помимо которых существовали многие десятки других евангелий, которые в тех или иных христианских общинах считались священными. В общем, евангелия, как канонические, так и апокрифические, создавались различными христианскими группами, начиная примерно со второй половины I века и до начала IV века[2][3][4][11][12].

Этимология слова[править]

В греческом языке слово «евангелион» (греч. εὐαγγέλιον) буквально означало «благая весть». Оно образовано от сочетания основ «εὖ» («хороший») и «ἄγγελος» («вестник», «посланник») и суффикса -ιον, обозначающего результат действия. Термин «евангелион» встречается в сочинениях древнегреческих и римских писателей, а также в надписях задолго до возникновения христианства. Сначала данный термин не имел религиозного оттенка, так, в «Одиссее» Гомера слово «евангелион» означает: подарок, награду за приятное сообщение. Помимо этого само содержание известия, например, о военной победе, политическом событии также именовалось «евангелион»[2][4].

Религиозный оттенок, однако, вне связи с христианством, приобрело слово «евангелион» в рамках культа римского императора. Распоряжение императора или значимое событие его жизни (восхождение на престол, рождение наследника и прочее) именовалось евангелием. Так, в датируемой 9 годом до нашей эры надписи на мраморе из города Приена в Малой Азии говорится, что день рождения императора Августа, как спасителя мира, осуществил чаяния предков, а рождение бога, то есть Августа, воплотило относящиеся к нему евангелия[2]. По мнению советского религиоведа и исследователя евангелий Якова Абрамовича Ленцмана, значение анализируемого термина «евангелион» в данном случае почти полностью совпадает с христианским его пониманием. Таким образом, семантика слова «евангелие» эволюционировала от политических и социальных коннотаций к богословскому содержанию[2][4].

Датировка, источники, авторство и язык канонических евангелий[править]

 → Авторство Библии

Авторство четырёх канонических евангелий приписывалось ученикам Иисуса Христа — апостолам или ближайшим ученикам этих учеников. Согласно христианской традиции, первоначально предания о жизни и учении Иисуса Христа передавались устно. Первым Евангелие написал апостол Матфей примерно через восемь лет после вознесения Иисуса Христа. Вслед за ним написали евангелия Марк и Лука, а несколько позже Иоанн[13]. Иоанну же принадлежат Апокалипсис, написанный якобы около 95 года, и три вошедшие в Новый завет послания. Не позднее начала 60-х годов были созданы Послания, приписываемые апостолам Павлу и Петру, так как считается, что именно в это время они были казнены императором Нероном. С точки зрения церковной традиции, евангелия и большая часть новозаветных писаний были написаны до 70 года, когда в ходе Иудейской войны был разрушен Иерусалимский храм[10][11].

Наиболее ранним и авторитетным свидетельством о признании четырёх Евангелий является труд Иринея Лионского «Против ересей», созданный в конце II века. Этот богослов сыграл ключевую роль в утверждении канонического статуса именно этих текстов, несмотря на существование многочисленных альтернативных евангельских повествований. Ириней утверждал, что подобно тому, как существует четыре стороны света или четыре времени года, так и Евангелие дано Церкви в четырёх формах, сохраняющих при этом своё внутреннее единство. Евангелие подобно видению пророка Иезекииля, в котором описываются четыре живых существа — тетраморф, то есть Евангелие от Иоанна ассоциируется с орлом (стремлением к истине), Евангелие от Луки — с тельцом (жертвенностью), Евангелие от Матфея — с человеком (человеческой природой Иисуса Христа и его земным служением), Евангелие от Марка — с львом (достоинством и могуществом Бога)[11][14].

Четыре Евангелия вошли впоследствии в Новый Завет. Список произведений, в который вошли четыре евангелия был представлен на Лаодикейском поместном церковном соборе и был утверждён Церковью на Карфагенском соборе в 419 году. Но в 1740 году миланский библиотекарь обнаружил древний папирусный фрагмент с перечислением канонических книг Нового завета, который датировался примерно 200 годом. В этом папирусном фрагменте, получившем название «Канон Муратори», отсутствовал ряд произведений (посланий), вошедших в канон в IV веке. Помимо этого канона историкам известны Римский и Александрийский каноны. Данные факты отражали борьбу в процессе отбора книг, которым суждено было стать каноническими, что сподвигло учёных изучать сами евангелия. Вместе с этим в данном документе в первых строках речь шла о четырёх евангелиях, которые «согласны между собой»[11][15].

Файл:Papyrus1.JPG
Фрагмент папируса с отрывком из Евангелия от Матфея

Три евангелия — от Марка, Матфея и Луки — называют синоптическими из-за сходства в структуре и содержании, тогда как Евангелие от Иоанна отличается более самостоятельным богословским стилем. Синоптическими евангелия начали называться из-за того, что Иоганн Якоб Грисбах издал в трёх параллельных столбцах евангелия от Матфея, Марка и Луки. Такое издание позволило провести текстологический анализ, благодаря чему стало ясным, какие места повторяются во всех трёх евангелиях, какие свойственны только двум из них и что в каждом из них имеется своеобразного. Благодаря работе множества исследователей была выведена следующая закономерность: там, где Матфей и Лука сходятся между собой, они сходятся и с Марком; там, где между ними имеется противоречие, наблюдается расхождение и с текстом Марка. Источником материала в текстах Матфея и Луки, имеющего расхождение с текстом Марка, стали называть гипотетический сборник (нем. Quelle — источник)[4][10].

В 1920-е — 1930-е годы был обнаружен папирус Райлендса, содержащий отрывок из Евангелия от Иоанна и считающийся древнейшим из сохранившихся текстов Нового Завета. Данный папирус, содержащий запись семи стихов из 18-й главы Евангелия от Иоанна, по палеографическим и иным данным относится к периоду времени между 125 и 135 годами. Кумранские находки впоследствии нанесли серьёзный удар по ортодоксально-христианской схеме датирования евангелий, так как до 68 года — а именно к этому времени относится захоронение кумранских свитков — у ессеев не было ни одного новозаветного памятника. Отсутствие упоминаний о новозаветной литературе свидетельствует, что тогда этих литературных памятников ещё не существовало[10][16][17].

Исследователи на основании данных открытий стали датировать канонические евангелия таким образом, что их написание относится к периоду после 70 года, то есть после разрушения Иерусалима в ходе Иудейской войны. Имеются различные трактовки в датировке того или иного евангелия, но в целом исследователями полагается, что евангельское творчество относится к концу I века. Евангелие от Марка считается самым ранним из евангелий, за ним идут Евангелие от Матфея и Евангелие от Луки, за которыми следует Евангелие от Иоанна. Вместе с этим, хотя традиция и приписывает авторство этих текстов апостолам и их сподвижникам, большинство учёных полагают, что точные авторы неизвестны. При всём при этом евангелия были написаны на разговорном языке восточных провинций Римской империи — на греческом языке[8][11], но существует предположение о том, что так называемый источник Q был записан на арамейском языке[16][17][18].

Содержание и противоречивость канонических евангелий[править]

 → Последовательность евангельских событий по четырём евангелистам

Канонические Евангелия представляют собой фундаментальные тексты христианства, содержащие описание рождения, жизни, учения, смерти, воскресения и вознесения Иисуса Христа. В них также зафиксированы притчи, проповеди и чудеса, причём некоторые события могут упоминаться только в одном из четырёх канонических Евангелий. Между всеми четырьмя евангелиями, да и в каждом из них существуют большие расхождения: каждое евангелие излагает события по-своему, в каждом есть такие рассказы, которых нет в других евангелиях. Например, если «синоптики» повествуют о деятельности Иисуса Христа в Галилее, то Евангелие от Иоанна рассказывает о проповедничестве в Иудее. При всём при этом у евангелистов в изложении присутствуют исторические и географические ошибки. Данные противоречия богословы трактуют как взаимодополняемость всех евангелий вместе и уникальность каждого евангелия в отдельности в духе Иринея Лионского, а ошибки — слабостью человеческого ума. В канонических евангелиях Иисус предстаёт прежде всего как харизматичный проповедник и целитель, обращавшийся к социально-отверженным слоям населения Римской империи. Рассказы о чудесах (исцелениях, воскрешениях, властью над природой) соответствуют менталитету древнего мира, где вера в сверхъестественное была повсеместной[4][5][8][10][11].

Самое краткое из синоптических евангелий — Евангелие от Марка, и в нём отсутствует история о непорочном зачатии и чудесном рождении Иисуса Христа. Это евангелие, как указывалось выше, учёные считают самым ранним из канонических евангелий. Два других синоптических евангелия создавались в различной этнической среде. Евангелие от Матфея выявляет более тесные связи через иудеохристиан с иудейскими традициями: так, события Матфей объясняет ветхозаветными пророчествами. Евангелие от Луки обращено к христианам из не-иудеев (язычников), причём в этом евангелии более резко звучат выпады против богатых: у Луки «блаженны нищие», в то время как у Матфея «блаженны нищие духом». В Евангелии от Иоанна просматриваются идеи гностицизма и связь с кумранитской идеологией. Евангелия различным образом излагают события: так, по Марку, проповедь Иисуса Христа длилась один год, а по Иоанну — около четырёх лет, у Матфея и Луки даются разные родословные Иисуса Христа. У Матфея Иисус Христос на кресте восклицает «Боже мой, боже мой! для чего ты меня оставил?», у Луки — «Отче! в руки твои предаю дух мой», у Иоанна — «Свершилось!»[3][4][8][11][16].

Файл:KellsFol005rCanonTable.jpg
Евангельская гармония

Общий ход жизни Иисуса Христа по четырём евангелиям сводится к попыткам гармонизации, то есть согласования евангельских сказаний в одно связное и цельное повествование. В начале к пастухам недалеко от Вифлеема явился ангел, известивший их о рождении царя. Пастухи разнесли эту радостную весть, причём в это время три волхва, ведомых звездой, явились к Деве Марии и преподнесли родившемуся от неё младенцу дары. Царь Ирод, узнав о родившемся царе, приказал казнить всех рождённых мальчиков в этой области Иудеи, но ангел известил об этом Иосифа и Марию, отправившихся с младенцем Иисусом в Египет. В возрасте 12 лет Иисус Христос вместе с матерью и приёмным отцом посетил Иерусалим на праздник песах, причём на этом празднике родители потеряли Иисуса Христа. Бросившись его искать, Мария и Иосиф нашли его три дня спустя в Иерусалимском храме, где 12-летний мальчик беседовал с почтенными раввинами. После этого евангельское повествование прерывается на 18 лет, и вновь Иисус Христос появляется уже в 30-летнем возрасте, когда ему было необходимо креститься. Иисус Христос пришёл к Иоанну Крестителю, который крестил его, после чего тот отправился в пустыню, где провёл 40 дней и 40 ночей и подвергался искушению дьявола. После этого Иисус Христос стал творить чудеса и проповедовать в Галилее и Иудее, затем отправился в Иерусалим, где проявлял недовольство представителями власти (саддукеями, фарисеями), а также прогнал торговцев из Иерусалимского храма. Зная, что против него зреет заговор фарисеев и его предаст один из сподвижников, Иисус Христос решил устроить последний обед со своими учениками. Придя как обычно с учениками на следующий день в Гефсиманский сад, Иисус Христос был схвачен множеством людей, руководимых первосвященниками и книжниками, которым помогал Иуда Искариот. После этого Иисус Христос поочерёдно предстал перед синедрионом и Понтием Пилатом, который приказал его одеть в белые одежды, а затем бичевать. В дальнейшем Иисус Христос прошёл свой крестный путь, был распят и умер, после чего его ученики сняли его с креста и положили в гробницу. На следующий день Иисус Христос воскрес, а через некоторое время вознёсся на небеса[4][8].

Апокрифические евангелия[править]

В связи с канонизацией Церковью списка книг встал вопрос о тех писаниях, которые считались спорными или подложными. В V веке после исчезновения понятия сомнительности отдельных христианских книг все писания, не вошедшие в Новый Завет, стали называться апокрифическими. Но отношение к этим книгам различалось в зависимости от содержания, то есть были книги, которые оказали влияние на догматику и обрядность ортодоксальной церкви. К таковым относятся, например, «История Иакова о рождении Марии» и Евангелие от Никодима и прежде всего та его часть, где рассказывалось о сошествии Иисуса Христа в ад, истории о чём нет в канонических евангелиях. Вместе с этим к апокрифам относится и многочисленная раннесредневековая литература о христианских мучениках, создававшаяся по образцу деяний отдельных апостолов, например, «Деяния Павла и Фёклы»[6][11]. Те же книги, чьё содержание существенно отличалось от канонических писаний, читать строго запрещалось. Эти книги считались не только апокрифическими, но и запрещёнными, «отрешёнными». Первый список «отрешённых» книг был составлен в V веке в Восточной Римской империи. В течение последующих веков такие списки возобновлялись, что указывает на действительно тайное существование подобных писаний, подпитывавших христианские ереси. Борьба Церкви против этих писаний привела к тому, что большинство списков «отрешённых» книг было уничтожено, но благодаря успехам археологии конца XIX — начала XX веков стали известны многие «отрешённые» апокрифы[11].

Особое место в истории раннего христианства занимает апокрифическое Евангелие от Петра, Дидахе и аграфы. Свои апокрифы были у христиан-гностиков, у иудео-христиан, то есть христиан, не порвавших с иудаизмом. Например, в Антиохии сирийские христиане признавали только одну книгу — Диатессарон, написанную Татианом и являющуюся пересказом четырёх канонических евангелий. У эбионитов и близких им назареям, считавших, что Иисус Христос являлся не богочеловеком, а пророком и сыном Марии и Иосифа, были распространены Евангелие от эбионитов, Евангелие евреев, Евангелие двенадцати апостолов. Идея о том, что Иисус Христос являлся пророком также обнаруживается в Евангелие от Варнавы. Особенностью учения эбионитов была более резкая выраженность отказа от богатства и ожидание скорого конца света, свойственных всем первым почитателям мессии Иисуса. Но после восстания Симона Бар-Кохбы приверженцы христианства, ставшего космополитической религией, окончательно порвали связи с иудейской традицией, включающей в себя и иудеохристианство[6][15].

Среди образованных людей крупных городов Римской империи получило распространение внутренне неоднородное учение гностицизма. В вопросе природы Иисуса Христа христиане-гностики полностью отрицали человеческую природу Иисуса Христа, полагая, что Христос только воплотился в человеке Иисусе и исчез до распятия. Гностики образовывали тайные союзы, в которых практиковали древневосточную магию, дополняемую созданием умозрительно-спекулятивных концепций мироздания, состоящего из множества ступеней. Полагая, что мир есть зло и осуждён на гибель, группы христиан-гностиков делали из этого факта прямо противоположные выводы и как проповедовали аскетизм, так и предавались крайней распущенности. К числу гностических писаний и евангелий, большая библиотека которых была обнаружена в 1945 году в Египте, относятся Евангелие от Фомы, Евангелие от Марии, Евангелие от Филиппа, Евангелие Иуды, Евангелие Истины, Евангелие от египтян, Евангелие Евы[11][15].

К литературным памятникам, принадлежность которых к тому или иному течению христианства сложно определить, причисляют фрагмент неканонического евангелия от Марка, Папирус из Оксиринха и Папирус Эджертона. Если в большинстве евангелий рассказывается о деяниях и поучениях взрослого Иисуса Христа, то особую нишу занимают так называемые евангелия детства, дополняющие содержание канонических евангелий описанием чудесного рождения и детства Иисуса Христа и жизни его матери. Одно из таких евангелий полностью сохранилось и называется Евангелие детства от Фомы, цель рассказа которого сводится к тому, чтобы представить Иисуса Христа всемогущим божеством с самого рождения. О детстве же матери Иисуса Христа — Марии — рассказывает сказание о детстве Марии. Евангелие детства в раннем средневековье было переведено на многие языки, поэтому существуют его эфиопская и арабская версии. Помимо этого существует псевдоапокриф, повествующий о жизни Иисуса Христа в период между 12 и 30 годами — Тибетское Евангелие[6][11][15].

Файл:Typographia Medicea 1590 Marcus.jpg
Экземпляр Евангелия от Марка на арабском языке

Евангелие в исламе[править]

 → Инджиль

В исламской традиции Евангелие, или Инджиль, считается божественным откровением, ниспосланным пророку Исе ибн Марьям (Иисусу Христу), и упоминается в Коране наряду с Торой или ат-Таурат как священное писание. Согласно Корану, в оригинальном Инджиле содержались пророчества о приходе Мухаммеда, но текст был искажён христианами. Коран включает несколько евангельских сюжетов — о рождении Марьям (Марьям), чудесах Исы и пророке Яхье (Иоанне Крестителе), заимствованных из христианских преданий, распространённых в доисламской Аравии.

В VIII—IX веках появились арабские переводы Евангелий, которые использовались в мусульманской богословской литературе: в толкованиях Корана, сказаниях о пророках и полемических сочинениях. Хотя исламская традиция считает канонические Евангелия искажёнными, Коран и средневековая мусульманская литература активно используют евангельские мотивы, адаптируя христианские предания в рамках исламского вероучения[19].

Евангелие в богослужении[править]

В христианской Церкви до IV—V веков существовала практика последовательного чтения Евангелий — от начала до конца, что было особенно важно для готовящихся к крещению катехуменов или оглашенных, знакомившихся с учением Христа. С появлением пергаментных кодексов поиск тех или иных фрагментов упростился, стали использовать маргиналии — специальные пометки на полях, а затем стали формироваться специальные сборники с подборками чтений на праздники и будни. В католицизме во время богослужения используется Евангелиарий — богослужебная книга, содержащая отрывки из Евангелий, расположенных в порядке их чтения в течение церковного года. В Западной Европе существовало несколько типов Евангелиария, но в XIII веке произошла унификация и получил распространение строго литургический Евангелиарий, где тексты были упорядочены согласно церковному календарю. Евангелиарий почитается как образ Христа, поэтому его использование сопровождается торжественным выносом со свечами и каждением, целованием страниц после чтения. Евангелиарий используется в рукоположении епископов и диаконов. В восточном христианстве аналогами Евангелиария являлись греческий лекционарий и славянский апракос, послежний их которых сформировался в Болгарии в конце IX — начале X веков[20].

Файл:Gospel 1772.jpg
Евангелие в окладе (1772 год)

Евангелие занимает центральное место в православном богослужении, исполняющем заповедь Иисуса Христа о проповеди Благой Вести. В Русской православной церкви используется особое богослужебное Евангелие, включающее текст четырёх Евангелий. Евангелие в православии — это не просто священный текст, но и важнейший литургический предмет. Евангелие написано на церковнославянском языке и имеет тематическое деление на зачала. Евангелие, имея богато украшенный оклад с изображениями Иисуса Христа и евангелистов, хранится на престоле поверх антиминса. Во время богослужебного использования Евангелие не освящается, освящается только оклад. Евангелие используется при архиерейской хиротонии; оно читается во время утрени, всенощного бдения, молебнов на некоторых церковных таинствах и требах. Причём для треб используется уменьшенный вариант Евангелия, так называемое требное Евангелие[5][21].

Евангелия как жанр художественной литературы[править]

 → Историчность Иисуса Христа

Начало текстологического анализа Евангелий в XVIII веке связано с критикой Библии, начинающейся в Новое время со Спинозы. Антиклерикальная и атеистическая критика помимо критики священных текстов и Евангелий в том числе фокусировалась на опровержении божественной природы Иисуса Христа и его биографии, данной в канонических евангелиях. В подобной критике преуспели французские мыслители, среди которых можно выделить Вольтера, Сильвена Марешаля, Шарля-Франсуа Дюпюи, Вольнея. Направленность этой критики вела к мысли о том, что Иисус Христос является человеком, причём некоторые мыслители, как Жан Мелье[22], ставили вопрос о психическом здоровье Иисуса Христа. Последующее развитие развенчания евангельского образа Иисуса Христа достигло своего апогея в мифологической школе (Артур Древс, Анджей Немоевский, Николай Васильевич Румянцев), утверждавшей, что Иисус Христос ввиду фантастичности многих элементов в Евангелиях был мифологическим образом, под который был подведён мнимо-исторический фундамент[21][23][24].

Подобная тенденция, имевшая распространение в СССР до 1950-х — 1960-х годов, впоследствии сменилась позицией о том, что для марксизма и основывающегося на нём религиоведения не имеет принципиального значения вопрос о том, жил или не жил человек по имени Иисус. Христианская религия, как и все значительные религиозные (социальные) движения, создавалась на Земле постепенно массами верующих людей. Поэтому восхождение некоторых деталей евангелий к реальной жизни некоего иудейского проповедника или даже разных проповедников, например, Учителя праведности, нисколько не меняет концепции причин возникновения христианства и закономерностей его развития. Хотя вопрос об Иисусе Христе, как отмечал религиовед и историк Яков Абрамович Ленцман, сам по себе заслуживает внимания и должен быть исследован[4][25][26].

Защиту религии и образа Иисуса Христа от нападок мифологов взяли на себя представители немецкой Тюбингенской школы (Фердинанд Баур, Давид Фридрих Штраус) и либеральные теологи (Адольф фон Гарнак, Альберт Швейцер). Стремясь очистить евангелия от фантастических элементов, богословы и теологи пытались реконструировать реальную биографию Иисуса Христа как человека. С их точки зрения, Иисус был реально существующим человеком, на жизнеописание которого сконденсировалась мистическая настроенность жителей Римской империи начала нашей эры. Одну из первых книг «Жизнь Иисуса» написал представитель Тюбингенской школы Давид Штраус, но эта книга была известна только в научной среде. Популяризацией идей Тюбингенской школы во Франции занялся Эрнест Ренан, опубликовавший одну из самых популярных книг о «Жизни Иисуса» как человека. Впоследствии человека Иисуса пытались представить как революционером-бунтарём или обаятельным героем-страдальцем, так и идеалом нравственного совершенства[21][27].

Отношение к Иисусу в литературе было различным, им как восхищались, так и высмеивали, примером чего являются «Забавное Евангелие» Лео Таксиля или «Новый завет без изъяна евангелиста Демьяна»[28], написанный Демьяном Бедным[21][27]. Подобная борьба, находившая и находящая выражение как в XX, так и в XXI веке, воплощается в появлении книг, в которых повествуется с большей или меньшей долей фантастического о жизни Иисуса Христа: «Мастер и Маргарита»[29], «Евангелие от Иисуса»[30], «Евангелие от Афрания»[31], «Мой старший брат Иешуа»[32], «Евангелие от Сына Божия»[33], «Евангелие от Пилата»[34][35].

Литература[править]

Примечания[править]

  1. Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Евангелие // Краткий этимологический словарь русского языка / Под редакцией С. Г. Бархударова. — Москва: Просвещение, 1975. — С. 137. — 543 с.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Неклюдов К. В., Ткаченко А. А. Евангелие. БРЭ (2024-01-25). Проверено 31 июля 2025.
  3. 3,0 3,1 3,2 Евангелия // Атеистический словарь / Под общей редакцией М. П. Новикова. — Москва: Политиздат, 1986. — С. 146—147. — 512 с.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 4,7 4,8 Ленцман Я. А. Сравнивая Евангелия. — Москва: Политиздат, 1967.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Кабинетская Т. Н. Евангелие // Основы православной культуры : словарь. — Москва: Флинта, 2011. — 136 с. — ISBN 978-5-9765-1078-4.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 Скогорев А. П. Апокрифические деяния апостолов. Арабское Евангелие детства Спасителя. Исследования. Переводы. Комментарии. — Санкт-Петербург: Алетейя, 2000. — ISBN 5-89329-275-8.
  7. Евангелие // Britannica: настольная энциклопедия : в 2-х томах. Том 1. — Москва: АСТ; Астрель, 2009. — С. 644. — 2325 с. — ISBN 978-5-271-22857-5.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 Евангелия // Святая Русь. Большая энциклопедия русского народа. Русское мировоззрение / Главный редактор и составитель О. А. Платонов. — Москва: Православное издательство «Энциклопедия русской цивилизации», 2003. — 1006 с. — ISBN 5-091364-08-2.
  9. Библейские источники // Britannica: настольная энциклопедия : в 2-х томах. Том 1. — Москва: АСТ; Астрель, 2009. — С. 213. — 2325 с. — ISBN 978-5-271-22857-5.
  10. 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 Крывелёв И. А. Библия: историко-критический анализ. — Москва: Политиздат, 1982.
  11. 11,00 11,01 11,02 11,03 11,04 11,05 11,06 11,07 11,08 11,09 11,10 Свенцицкая И. С. Апокрифические Евангелия : Исследования, тексты, комментарии. — Москва: Присцельс : Русслит, 1996. — ISBN 5-85324-026-9.
  12. Библейские переводы // Britannica: настольная энциклопедия : в 2-х томах. Том 1. — Москва: АСТ; Астрель, 2009. — С. 213. — 2325 с. — ISBN 978-5-271-22857-5.
  13. Начатки христианского учения, или Краткая Священная история и краткий катехизис / Святитель Филарет (Дроздов), митрополит Московский. — Москва: Духовное преображение, 2018. — ISBN 978-5-00059-231-1.
  14. Святой Ириней Лионский Против ересей. Доказательство апостольской проповеди. — Санкт-Петербург: Издательство Олега Абышко, 2008.
  15. 15,0 15,1 15,2 15,3 Свенцицкая И. С. Тайные писания первых христиан. — Москва: Политиздат, 1980.
  16. 16,0 16,1 16,2 Лившиц Г. М. Происхождение христианства в свете рукописей Мёртвого моря. — Минск: Вышэйшая школа, 1967. — ISBN 308.
  17. 17,0 17,1 Ковалёв С. И. Основные вопросы происхождения христианства / Под общей редакцией В. В. Струве. — Москва; Ленинград: Наука, 1964.
  18. Новый завет. Электронная еврейская энциклопедия. Проверено 31 июля 2025.
  19. Пиотровский М. Б. Инджил // Ислам. Энциклопедический словарь / С. М. Прозоров. — Москва: Наука, 1991. — С. 200. — 315 с.
  20. Никитин С. Католическая энциклопедия. Том 1. — Москва: Издательство францисканцев, 2012. — С. 1746—1748.
  21. 21,0 21,1 21,2 21,3 Настольная книга атеиста / Под общей редакцией С. Д. Сказкина. — Москва: Политиздат, 1985. — 460 с.
  22. Мелье Ж. Завещание: в 3-х томах. Том 2 / Под общей редакцией В. П. Волгина. — Москва: Издательство Академии наук СССР, 1954. — 453 с.
  23. Аверинцев С. С. Иисус Христос // Мифологический словарь / Главный редактор Е. М. Мелетинский. — Москва: Советская энциклопедия, 1990. — С. 231—236. — 672 с.
  24. Лившиц Г. М. Очерки историографии Библии и раннего христианства. — Минск: Вышэйша школа, 1970.
  25. Свенцицкая И. С. Запрещённые евангелия. — Москва: Политиздат, 1965.
  26. Кубланов М. М. Новый завет. Поиски и находки. — Москва: Наука, 1968.
  27. 27,0 27,1 Крывелёв И. А. Христос: миф или действительность?. — Москва: Наука, 1987.
  28. Бедный Д. Новый завет без изъяна евангелиста Демьяна. — Ленинград: Прибой, 1925.
  29. Эткинд А. М. Содом и Психея. Очерки интеллектуальной истории Серебрянного века. — Москва: ИЦ-Гарант, 1996. — 413 с. — ISBN 5-900241-05-X.
  30. Сарамаго Ж. Евангелие от Иисуса. — Москва: Махаон, 2005. — ISBN 5-18-000417-9.
  31. Еськов К. Евангелие от Афрания : священная история как предмет для детективного расследования : Анализ текста Нового Завета и авторская версия евангелских событий. — Москва: Б. и., 1995.
  32. Лазарчук А. Мой старший брат Иешуа. — Москва: Эксмо, 2009. — ISBN 978-5-699-37025-2.
  33. Мейлер Н. Евангелие от Сына Божия. — Санкт-Петербург: Амфора, 2008. — ISBN 978-5-367-00836-4.
  34. Шмитт Э. Э. Евангелие от Пилата. — Москва: АСТ : Ермак, 2003. — ISBN 5-17-017267-2.
  35. «Образ Иисуса и интерпретация христианского предания в романе Э.-Э. Шмитта «Евангелие от Пилата»».

Ссылки[править]

Знание.Вики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Евангелие», расположенная по следующим адресам:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».