Тлетворное влияние Запада
Тлетворное влияние Запада (также «низкопоклонство перед Западом (заграницей)») — политическое клише.
Содержание |
[править] История
Ещё русские панслависты (М. П. Погодин, Н. Я. Данилевский), народники (М. А. Бакунин, П. Л. Лавров, П. Н. Ткачев), почвенники и славянофилы (И. В. Киреевский, А. С. Хомяков, К. С. Аксаков) отрицательно относясь к внешнему влиянию на российскую жизнь, часто называли его «тлетворным»[1].
[править] Западное влияние в СССР
В XX веке, в период хрущёвской оттепели (50-60-х годах), когда западная мода, музыка и т. п. стали просачиваться через железный занавес, особенно в связи с проведением фестиваля в Москве, выражение тлетворное влияние Запада стало советским идеологическим клише[2]. Первоначально использовалось высшими партийными органами по отношению к любым веяниям из стран Запада, что, по их мнению, могло подорвать какие-либо положения советской идеологии или внешнеполитического курса (например, в отношении поклонников моды — «стиляг»). Часто (но не всегда) употребляется в ироническом смысле, когда что-то отвергается или запрещается безо всяких рациональных причин, как несоответствующее господствующей идеологии и традициям.
В советской науке периода сталинизма научные работы основательно очищались от ссылок на иностранных учёных по причине борьбы с «низкопоклонством перед Западом (заграницей)». Например, Александр Солженицын в мемуарно-художественном романе «В круге первом» кратко описал это так:
Повыбрасывать иностранцев значило заменить всюду в тексте «Лауэ доказал» на «учёным удалось доказать», или «как убедительно показал Лангмюр» на «как было показано». Если же какой-нибудь не только русский, но немец или датчанин на русской службе отличился хоть малым — нужно было непременно указать полностью его имя-отчество, оттенить его непримиримый патриотизм и бессмертные заслуги перед наукой.
— глава 50
Российский социолог Борис Фирсов вспоминает, как одна московская газета с пафосом ставила вопрос: «Чему могут научить наших детей книги Жюль Верна, все эти его герои — человеконенавистник капитан Немо или бесшабашный Дик Санд?»[3].
[править] Отражение в произведениях культуры
- В негативном ключе выражение употребляется в фильме «Бриллиантовая рука»: когда напившегося и устроившего в ресторане «Плакучая ива» дебош Семёна Семёновича Горбункова привезли домой, домоуправ Варвара Сергеевна Плющ говорит его жене: «После возвращения оттуда (из зарубежной поездки) Ваш муж стал другим. Тлетворное влияние Запада! Эти игрушки идиотские! А эта странная фраза «Собака — друг человека»…»
- В советском дискурсе фраза приобрела иронический оттенок:
- И в моральном, говорю, моём облике
- Есть растленное влияние Запада.
- Но живём ведь, говорю, не на облаке,
- Это ж только, говорю, соль без запаха!
[править] См. также
- Гнилой Запад
- Загнивающий Запад // Викиреальность
- Американский образ жизни
- Борьба с космополитизмом
- Вражеские голоса
- Либерпанк
- Сырьевой придаток Запада
[править] Источники
- ↑ Реферат по философии. Тема: «Становление философии».
- ↑ Шевырин Сергей За границу! (из истории зарубежного туризма в СССР).
- ↑ Фирсов Б. М., Европейский университет в Санкт-Петербурге, Европейский дом (Санкт-Петербург) Разномыслие в СССР, 1940—1960-е годы: история, теория и практика (англ.)(рус.). — СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2008. — С. 95. — 543 с. — ISBN 5-9438-0070-0.
Навигация по темам |
|