Ашкеназская культура
Ашкеназская культура (в узком смысле Идиш-культура, идише культур, Yiddish culture) — культура ашкеназов[1][2].
Своеобразная самобытная еврейская культура в Центральной Европе сформировалась ещё к X веку. С XX века ашкеназская культура стала вместе с основной часть ашкеназов ассимилироваться с культурами других народов. Однобоко видеть в этом вымирание ашкеназской культуры: скорее следует признать современную культуру (созданный евреями Голливуд, изобретенный евреями интернет и т. д.) частично пост-ашкеназской из-за огромного влияния ашкеназов в науку, искусство и политику современной Западной цивилизации.
Общие сведения[править]
Ашкеназская культура сложилась из разных компонентов — традиционных иудейских традиций, влияния окружающих европейских народов и т. д.
Она крайне многообразна: существуют ашкеназские традиции и обычаи, разнообразная музыка и танцы, предания, сказки, одежда и т. д.
В значительной степени ашкеназы повлияли на культуру других народов, а также внесли существенный вклад в создание современной израильской культуры.
Архитектура[править]
Евреи были в числе пионеров городской жизни городов центральной, северной и восточной Европы. Например, в ещё римском Кёльне еврей Исаак, ставший членом городского совета, выделил средства на ремонт моста. Киевское письмо говорит о том, что они были среди первых жителей Киева. Евреи нередко были купцами и ремесленниками. К третьей четверти XVIII века в Речи Посполитой евреи составляли более трети, а в её восточных регионах большинство городского населения.
Старая синагога в Эрфурте, Германия, которая была частично построена около 1100 года. Старейшая действующая синагога в Европе — Староновая синагога в Праге датируется примерно 1270 годом. Сохранились синагоги эпохи Возрождения и барокко. В XVI—XVIII веках присутствие еврейской общины особенно отчетливо проявлялось в пространственно-планировочной структуре городов, заложенных в восточных регионах Речи Посполитой: синагога нередко играло роль одной из доминант городского центра, в то время как в западных регионах Польши, она была «спрятана» в глубине еврейского квартала или располагалась в предместье. После эмансипации евреи испытывали потребность ярко заявить о себе окружающему миру, отсюда разнообразные эксперименты с архитектурными формами. Крупные еврейские общины в Европе, построив великолепные синагоги, хотели таким образом продемонстрировать не только своё богатство, но и свой недавно обретённый гражданский статус. В связи с этим практически в каждой стране, где были еврейские общины имеются красивые синагоги XIX века. Большинство из них были построены в модных стилях «возрождения», таких как неоклассический, неовизантийский, неороманский, неомавританский, неоготика и неогреческий стиль и т. д.
В штетле 19 столетия жилая застройка состояла из строений разного времени: одно- или двухэтажных деревянных и глинобитных домов, зданий с деревянной надстройкой на каменном цоколе и полностью каменных. В подольских и бессарабских местечках стены подвалов и цокольных этажей делали из известняка, обмазывали слоем глины и белили. В 18 веке крыши крыли соломой, а в 19 веке в основном использовали гонт либо черепицу. Стилистика фасадов менялась: архитектура местечка ориентировалась как на местную традицию, так и на веяния времени. Имелись заезжие дворы и т. д.
Первое помещение, расположенное у входа в дом было самым просторным, имело квадратную форму и называлось штибл, либо дерех-циммер (на идише «проходная комната»). Следующее большое помещение называлось золь («зал» на идише). В алькере («спальня» на идише) находились кровати с перинами и подушками. Дома отапливались печами голландского типа, а на кухне была большая русская печь — ойвн: она использовалась только для приготовления еды[3].
Из ашкеназов вышло большое число архитекторов в самых разных странах.
Живопись[править]
Ашкеназы длительное время не занимались живописью.
Колоритные ашкеназские картины писали Марк Шагал, Мауриций Минковский, Самуил Гиршенберг, Мендель Хаимович Горшман и др.
Кино и театр[править]
В 1904 году появился нью-йоркский еврейский «Гранд театер», основанная в 1915 году «Виленская труппа» и Московский Государственный еврейский театр, образованный в 1920 году (позже ГОСЕТ с региональными театрами в крупных городах). В ЕАО существовал БирГОСЕТ, в Крыму — Крымский еврейский колхозный театр, и т. д.
Возникли фильмы на идише — сначала немые, с титрами, а затем и звуковые.
Прямо или косвенно (как иллюстраторы и художники-оформители) в литературе на идише участвовали такие мастера живописи, графики и дизайна, как Макс Вебер, Марк Шагал, Эль Лисицкий, Генрик Берлеви, Иссахар-Бер Рыбак, Борис Аронсон и др.
Ашкеназы играли и играют большую роль и в нееврейском искусстве — в кинематографе разных стран, в театре, балете, опере и т. д.
Голливуд время от времени снимает фильмы на ашкеназскую тематику — о евреях США ашкеназского происхождения и Холокосте. Есть ряд актёров, которые известны в этих фильмах — Адам Сэндлер, Бен Стиллер, Барбра Стрейзанд и др.
Кулинария[править]
Сформировались различные кулинарные блюда: гефилте фиш (фаршированная рыба), цимес (сладкое овощное рагу), форшмак (закуска из сельди), клёцки, лапша (локшн), пудинги (кугл), кисло-сладкое жаркое (эсик-флейш) и т. д. Ритуальная пища — субботние плетёные булки (хала), пресные пасхальные лепёшки (маца), треугольные пирожки с маком для праздника Пурим (гоменташн) и др.
Музыка[править]
Музыкальное творчество сочетает элементы ближневосточной мелодики и музыки окружающих народов (румын, немцев, славян); включает канторское синагогальное пение (хазонес), напевы без слов (нигуним),хасидские песни на тексты псалмов и молитв, свадебные и праздничные танцевальные мелодии (фрейлехс), богатую инструментальную музыку, исполняемую струнными ансамблями (клезмер), и др.
Большая часть сохранившегося музыкального фольклора — песни странствующих певцов (бродерзингеров). Стоит отметить, что пелись народные песни сольно — быт и традиции евреев Восточной Европы не предполагали группового исполнения. Одним из популярных вокальных жанров был нигун — напев без слов, особенно распространенный среди хасидов. Были у ашкеназов и профессиональные музыканты-инструменталисты — клезмеры, их приглашали выступать на свадьбах. Клезмеры объединялись в небольшие ансамбли — капеллы, которые как правило возглавляли скрипачи.
В некоторых ашкеназских общин Западной и Центральной Европы существовали, начиная с X века, танцевальные залы — танцхаузы. Они были достоянием общины, и при них существовала должность учителя танцев. В его обязанности входила также роль свадебного распорядителя, часто он одновременно был бадханом.
Среди игровых шуточных танцев, исполнявшихся в ашкеназских общинах, — доктор-танц, фиш-танц (`рыбий танец`) и другие. Популярными танцами в ашкеназских общинах Восточной Европы были клаппер-танц — танец с хлопками, быстрые мужские танцы редл, фрейлехс, караход, хопке.
В 1908 году было создано Общество еврейской народной музыки. Согласно его уставу, оно стремилось содействовать развитию и изучению разнообразного еврейского народного музыкального наследия, включая запись, издание и популяризацию песен на идише. Поддерживалось также творчество композиторов в народном духе, устройство академических концертов, чтение докладов и лекций. Руководство общества было коллективным. Его правление возглавил певец Иосиф Томарс, а в музыкальный комитет вошли такие композиторы, как Лазарь Саминский, Михаил Гнесин, Александр Житомирский, Давид Черномордиков.
Наука[править]
Учёные-ашкеназы играли и играют огромную роль в самых разных науках — физике, медицине, биологии, химии, математике, истории и т. д. Из-за ограничений, их широкое участие в науке по большому счёту началось в XIX веке.
Некоторые научные или философско-социологические направления и науки вообще основаны ашкеназами: фрейдизм (основоположник Зигмунд Фрейд), марксизм (основоположник Карл Маркс), идеи Чезаре Ломброзо, кибернетика (её основал Норберт Винер), и т. д.
Значительная часть нобелевских лауреатов являются ашкеназами.
Обряды жизненного цикла[править]
Обряды жизненного цикла были основаны на иудейской традиции. Обрезание (брис) и имянаречение мальчика совершали на восьмой день.
Свадьбе (хупе) обычно предшествовало сватовство, сговор (ворт). Свадьба длилась 1 день и сопровождалась ритуалами, одним из важнейших из которых было «посажение невесты» (базецн ди кале). Девушку усаживали в центре комнаты на высокий стул, ей распускали косы, подстригали волосы и надевали специальный головной убор (посторонний мужчина не мог видеть волос замужней женщины). Базецн ди кале сопровождался игрой на музыкальных инструментах, а также выступлением бадхена (аналог тамады) — это была очень эмоциональная часть обряда, все присутствующие женщины обычно плакали.
Одежда[править]
Традиционный мужской костюм сформировался в XVI–XVIII веках и был похож на одежду польского горожанина или шляхтича: рубашка, штаны до колена, белые чулки, жилет (вестл, шпенцер) и чёрный шёлковый плетёный пояс с кистями (гартл). Сверху надевали длиннополый кафтан (капоте, бекеше), подпоясанный широким кушаком. Головной убор — ермолка (кепл, ярмолке), меховая шапка (сойблхут, штраймл) или отделанная мехом шляпа с плюшевым основанием (сподек — «тарелка» на идише). Обувью служили туфли без задника (пантофли). Характерен мужской длиннополый кафтан (лапсердак), чёрно-белые или бело-голубые молитвенные шали с кистями (талес, арбаканфес).
Женский наряд состоял из платья, покрой и цвет которого гораздо больше зависели от городской моды, чем архаичный мужской костюм, и широкой нагрудной ленты от плечей до талии — брустихл. Праздничная брустихл богатых евреек украшалась золотым шитьём и драгоценными камнями. Женщины носили передник (фартех, фартух), отделанный кружевом или тесьмой, вышивкой и лентами. Замужние женщины обязательно покрывали головы: носили платки, а также специальный головной убор — штернтихл, который было принято богато украшать шитьем или драгоценными камнями, одевали парик.
Мужчины отпускали бороды и пряди волос на висках (пейсы).
Письменность[править]
Существует богатая и разнообразная литература на идише, пик которой пришёлся на конце XIX и, особенно, начало XX века. Однако затем, Холокост, ассимиляционные процессы и гонения на еврейскую культуру в СССР (и в Израиле) привели к существенному уменьшению литературы на идише.
Левита, самый ранний названный автор на идише, возможно, также написал פּאַריז און װיענע Pariz un Viene (Париж и Вена). Другой пересказ рыцарского романа на идише, װידװילט Vidvilt (Widuwilt), предположительно, также датируется XV веком, хотя рукописи датируются XVI веком.
Довольно рано появилась литература, основной аудиторией которого были женщины. Сюда входили светские произведения, такие как Бово-Бух, и религиозные сочинения специально для женщин, такие как צאנהאראינה Ценоурено и תחנות Тхины. Одной из самых известных ранних женщин-авторов была Гликель из Хамельна. Женская религиозная литература на идише по сей день считается освященной традицией и носящей сакральный статус у традиционных ашкеназских женщин. В стандартный набор современных подарков для хасидских невест входят Цэнэрэнэ, Тхинэс и Корбм-Минхэ.
Известными писателями на идише конца XIX и начала XX веков были Менделе Мойхер-Сфорим, Ицхок-Лейбуш Перец, Шолом-Алейхем, Хаим-Нахман Бялик, Шолом Аш и многие другие.
Не только Холокост но и советские гонения на еврейскую культуру (закрытие еврейских школ и прочее) привели к фактическому исчезновению идишской письменности собственно в Восточной Европе. Частично, этому способствовало и то, что некоторые собственно евреи не ценили свою культуру и не видели смысла её развивать. Так, Генрих Грец пренебрежительно писал, что "язык евреев [в Польше] выродился в нелепый жаргон, смесь немецких, польских и талмудических элементов, неприятное заикание, ставшее еще более отталкивающим из-за вынужденных попыток остроумия".
Ашкеназы писали и пишут и на языках народов среди которых живут. Например, Стефан Цвейг и Франц Кафка писали на немецком, Станислав Лем — на польском, братья Вайнеры и братья Стругацкие на русском и т. д.
Праздники[править]
На Хануку зажигали свечи, играли в разные игры (волчок, карты) и давали детям деньги (хануке-гелт).
Празднование Пурима имело театральный характер: жители местечка переодевались в различные костюмы и устраивали фольклорные театральные представления (пуримшпили), которые могли сопровождаться инструментальной музыкой и песнями. Основными пьесами были «Ахашвейреш-шпил» (про Эсфирь), «Голиас-шпил» (про Давида и Голиафа), «Хохмас Шлойме» (про царя Соломона и его мудрости) и другие.
Религия[править]
Ашкеназский канон богослужения — нусах ашкеназ сложился ещё в Средние века.
В XVIII веке в Подолии возникло новое религиозное движение — хасидизм, особую роль в котором играют харизматические лидеры — цадики. Со временем образовалось несколько крупных хасидских династий со своими лидерами. Хасиды в молитве стали использовать испанский канон нусах сфарад. Тех, кто был не согласен с учением хасидов, возглавил Виленский гаон. Они стали называться миснагдим (миснагед) и использовали нусах ашкеназ при проведении молитв. Миснагдим ещё называют «литваками», потому что их главным центром были Литва и северная Беларусь.
Кицур шулхан арух, изданный в 1864 году раввином Шломо Ганцфридом, жившим в Ужгороде, стал сборником галахических кодексов.
Некоторые ашкеназы перешли в христианство (франкисты, многие кантонисты и т. д.), а иные в ислам. Но в целом, ашкеназы исповедуют раввинистический иудаизм. Собственно они создали его направления, в том числе и реформистский иудаизм.
Вместе с тем, как впрочем и у сефардов, у ашкеназов есть культы «святых праведников», некоторые даже объявили Менахем-Мендл Шнеерсона царём и Машиахом.
При этом, у ашкеназов (впрочем и у сефардов тоже) бытовало немало суеверий. Например, причиной эпидемий считался живущий в районе бедствия грешник, наказание которого раввином должно прекратить распространение болезни. В Литве в период эпидемий холеры евреи устраивали на кладбищах свадьбы между калеками, а в Пинске — свадьбы сирот под черной хуппой на могилах их родителей; в Галиции на домах либо делали надпись «холера [тиф и т. п.] уже была здесь», либо вешали замок, а ключ выбрасывали.
Немало среди ашкеназов и атеистов, особенно в советское время и в раннем сионизме.
Традиционный образ жизни и занятия[править]
Ашкеназская культура географически сформировалась в Восточной Европе, которую поэтому называют также Идишланд. Хасиды называют Европу Ды Алтэ Эйм ("старой родиной"). Америку ашкеназы назвали Голдене Медине — "Золотая Страна".
Большинство ашкеназов были ремесленниками (портными, столярами, стекольщиками, сапожниками, шапочниками, водовозами) или занимались торговлей — как мелкой розничной, так и оптовой международной.
Жили в «местечках», где часто составляли большинство населения, в которых были синагога – шул, при ней ритуальные бани – микве и странноприимный дом – шпиталь, еврейское кладбище. Жилище с большими окнами, без сеней и палисадника, с неоштукатуренным участком стены в память о разрушении Иерусалимского храма, орнаментальной аппликацией из бумаги или росписью на восточной стене главной комнаты (мизрах), к которой обращались лицом во время молитвы.
Ныне общины ашкеназов компактно проживают в в основном в некоторых городах США, ряда других стран, и в Израиле.
СМИ[править]
Существовало (по большей части до Холокоста) множество газет и журналов на идиш в разных странах. Ныне таких изданий немного, некоторые работают в интернете,например сайт forward.com/yiddish.
В Биробиджане еженедельно транслируется телепрограмма “Идишкайт”, содержащая разнообразные материалы на идише, а в Бостоне каждую среду выходит в эфир радиопрограмма “Дос ийдише кол”. Почти ежедневное интернет-вещание на идише ведется американскими хасидами на сайте Yiddish24, где регулярно выступают на разнообразные темы несколько десятков ведущих.
Спорт[править]
Евреи традиционно любили разные игры, например шахматы, картёжные и т. д.
Появились еврейские спортивные организации (общества Маккаби), футбольные команды и т. д.
Из ашкеназов вышло большое число спортсменов.
Язык[править]
У ашкеназов сложился собственный язык — идиш, который распадался на западный (вымер в XIX веке) и восточный группы диалектов (наречия). В восточном диалекте ряд своих ответвлений.
Литературный идиш (письменность на идиш) существует со Средних веков, по меньшей мере с 1272 года.
Идиш использует древнееврейское квадратное письмо. Направление письма, как и на иврите, справа налево. В отличие от иврита, письмо полностью вокализовано: гласные обозначаются буквами, аналогично греческому, латинскому и кириллическому письму; в гебраизмах (включая слова как собственно ивритского, так и арамейского происхождения) сохраняется традиционное консонантное написание.
В 1908 году в Черновцах состоялась Конференция по языку идиш, в которой приняли участие еврейские общественные деятели и литераторы, придерживавшиеся идишистской идеологии. В резолюции конференции было сказано, что идиш является «национальным языком еврейского народа». Эта декларация вызвала бурю протестов со стороны приверженцев идеологии гебраизма, считавших, что еврейским национальным языком является иврит.
С XX века ашкеназы по разным причинам (в том числе и в виду смешанных браков) стали переходить на языки других народов. В Израиле идиш искусственно заменялся ивритом.
Разгром идиш-культуры и попытки возрождения[править]
Наибольший урон ашкеназам и их культуре нанес Холокост, и прочие катастрофы начала XX века (погромы, Первая мировая война и Гражданская война).
В СССР идиш-культура была разгромлена с конца 1930-х годов, когда еврейские школы были переведены на русский, а в конце сталинской эпохи были закрыты и еврейские театры (см. Разгром еврейского национального строительства в СССР, Биробиджанское дело, Дело ЕАК и т. д.).
В Польше разгром идиш-культуры произошёл в 1968 году, когда из гонений властей уехали почти все авторы, пишущие на идише, закрылось единственное идишское издательство Idisz Buch (в начале 1968 года) и вышел последний номер «Idisze Szriftn», ежемесячника, посвященного литературе, культуре и искусству (последний номер вышел осенью 1968 года). Из всей периодики на идише осталась лишь ежедневная газета «Fołks-Sztyme», которая постепенно превратилась в еженедельную, при этом идишский раздел постоянно сокращался, а польский разрастался.
И т. д.
Наряду с этим происходила ассимиляция, смешанные браки, что конечно также разрушало ашкеназскую культуру.
Лишь в Перестройку запрет на еврейскую культуру был снят[4].
В Еврейской автономной области осуществляют свою деятельность ряд сообществ, целью которых является возрождение культуры идиш.
Однако, без школ на идише вряд ли подобные начинания дадут какой-либо эффект (новости типа «Йельский университет, один из 9 старейших и самых престижных вузов США, открывает курсы идиша как иностранного языка»[5], или «есть программы изучения идиша, например в СПбГУ, есть проекты в РГГУ на базе Еврейского музея» на способны возместить отсутствие школ на идише).
Большую роль популяризации идиша (как части ашкеназской культуры) играют песни на идише, однако энтузиастов таких песен относительно немного, а новых песен на идише не создают (а если и создаются такие песни, то в рамках небольших общин хасидов).
Ныне статус идиша указан как «уязвимый».
Ашкеназская культура пусть и в ограниченном виде тем не менее существует: есть еврейские писатели, художники, снимаются фильмы (пусть и немногочисленные) об ашкеназских евреях и т. д. Есть театры на идише, например Идишпиль в Израиле.
Большую роль в возраждении идиш-культуры играет Интернет:
Создатель и президент уникального Национального американского центра книг на языке идиш Аарон Лански заявляет, что с помощью новейших интернет-технологий возможно возродить язык, большинство носителей которого (восточноевропейские евреи) стали жертвами Холокоста[6].
Действительно, благодаря интернету огромное число людей могут слушать песни на идиш, читать книги, в том числе учебники и приобщаться к данной культуре.
Кроме того, помимо узкого понятия идиш-культуры следует выводить более крупное явление: культурный вклад ашкеназов в мировую культуру. Так, лексика языка идиша заметно обогатила английский язык. Например, chutzpah означает «наглость, нахальство», schmaltz — сентиментальный вздор, а schlep — тащить, нести.
Если же говорить об узком понятии идиш-культура, то она, пусть и ограниченно, продолжает существовать. Например, в 2021 году писали:
По разным данным, до двух миллионов евреев во всём мире говорят на идише ежедневно. В основном речь идет о хасидских кругах. Есть целые районы в Нью-Йорке, Амстердаме, израильских городах, где дети другого языка не знают. Есть даже театры. Мы с сыном были в районе Боро-Парк в Бруклине, и, хотя сын не знает английского языка, он ему там был не нужен: во всех магазинах, везде говорят на идише.
На идише выходят и газеты (причем огромными тиражами, их гораздо больше, чем на других языках мира), и учебники, и много разной другой литературы, в том числе художественной — в основном проза и стихи для детей, детективы для женщин[7]
Иллюстрации ашкеназов разных эпох и стран[править]
См. также[править]
- Евреи в создании индустрии комиксов и вселенной супергероев
- Культура йеменских евреев
- Культура эфиопских евреев
- Финикийское искусство
- Евреи и караимы в культуре Крыма
- Израильская культурная экспансия
- Еврейское изобразительное искусство
- Культура ЕАО
- Хазарская культура
- Культура Карфагена
- Культура Спарты
- Пуштунская культура
- Вклад караимов в искусство
- Театр у евреев
- Евреи и опера
- Википедия на идише
Источники[править]
- ↑ https://arzamas.academy/materials/2203
- ↑ https://yiddish-culture.com/ru/today_ru/today_main_ru/
- ↑ https://arzamas.academy/materials/2109
- ↑ https://institute.eajc.org/eajpp-11/
- ↑ https://jewish.ru/ru/news/articles/196039/
- ↑ https://jewish.ru/ru/events/israel/2747/
- ↑ https://jewishmagazine.ru/articles/topic/skoree-zhiv-chem-mertv/