Книга Товита
| Книга Товита | |
|---|---|
| Τωβίτ | |
| Язык оригинала |
арамейский (?) |
| Местность |
Ассирия |
| Жанр |
Исторические книги |
| Связанные персонажи | |
| Предыдущая (православие) | |
| Следующая | |
Книга Товита (англ. Book of Tobit, Book of Tobias, греч. Τωβίτ, Τωβίθ, англ. ספר טוביה) — одно из побиблейских произведений еврейской литературы, не вошедшее в еврейский канон и отнесенное протестантами к числу апокрифов, хотя соборы в Карфагене (397) и в Тренте (1546) признал его каноническим[1].
Общие сведения[править]
Является произведением 3-го или начала 2-го века до н. э., в котором описывается, как Бог испытывает верующих, отвечает на молитвы и защищает дозаветное сообщество (т. е. евреев провинции Иудея ).
В книге рассказывается история двух семей Иуды, слепого Товита в Ниневии и брошенной Сарры в Экбатане. Сын Товита Товия отправляется за десятью талантами серебра, которые Товит когда-то оставил в Рагесе, городе в Мидии. Руководствуясь и с помощью ангела Рафаила, он прибывает в Экбатану, где встречает Сарру. Демон по имени Асмодей убивает любого, за кого она собирается выйти замуж, но с помощью Рафаила демон изгоняется, и Товия и Сара женятся. Затем Товия и Сара возвращаются в Ниневию, где Товия излечивается от слепоты.
История происходит в 8 веке до н. э., но сама книга, как полагают, датируется периодом между 225 и 175 гг. до н. э.
Книга состоит из 14 глав, образующих три основных повествовательных раздела, обрамленных прологом и эпилогом:
- Пролог (1:1–2)
- Ситуация в Ниневии и Экбатане (1:3–3:17)
- Путешествие Тобвии (4:1–12:22)
- Хвалебная песнь Товии и его смерть (13:1–14:2)
- Эпилог (14:3–15)
Текст книги сохранился на языках греческом, латинском, сирийском и иудео-арамейском; кроме них, имеются также два позднейших по своему происхождению еврейских перевода. На греческом языке имеются три версии: одна — в виде ватиканского и александрийского манускриптов Септуагинты, другая — в виде синайского и в Кодексе, 44, 106, 107 Holmes и Parsons. Ha латинском — имеются два текста: древнелатинский, сходный в существенных чертах с синайской Септуагинтой, и включенный в Вульгату, сделанный бл. Иеронимом с арамейского, часто сходный с последним, хотя во многом они и расходятся. Сирийский в общем сходен с ватиканским, впрочем, нельзя сказать о нем, чтобы он был дословным; a вошедший в кодексы 44, 106 и 107 порою сходен с этим текстом, порою с синайским. Арамейский текст, опубликованный Neubauer’ом, также в общем повторяет синайскую версию, но он более позднего происхождения. Еврейские копии — позднего происхождения. Древнейшими являются оба греческих текста, а из них ватиканский — более кратким, за исключением гл. IV. Стиль последнего необработан, порою неправилен; в нем много искажений, часто клерикальных по своему духу. Синайский текст более распространен и часто дает наиболее правильное чтение. По-видимому, оба взяты с более древнего, который и был искажен в ватиканской и в синайской форме. Трудно разрешить вопрос, на каком языке книга Т. была написана. Такие выражения, как χάριν χαΐ μορφήν (I, 3), напоминающие חן וחםד (Эсф., 2, 17), и формы имен собственных вызывают мысль о еврейском, за что говорят еще некоторые черты, но, с другой стороны, здесь не упоминается о более древнем еврейском тексте, которым бы несомненно воспользовался Иероним. Зато синайские формы Ather вместо Asur (XIV, 4) и Athureias вместо Asureias (XIV, 15) говорят за арамейский. Блестящий же греческий стиль синайского наводит на мысль о греческом оригинале.
История Товита вдохновила Йозефа Гайдна на создание оратории Il ritorno di Tobia (1775).
Ссылки[править]
Галерея[править]
- "Master of Noah's Ark" - Cutting from a Gradual- Initial I with Departure of Tobias - 2011.68 - Cleveland Museum of Art.tif
- Manuscript Illumination with Tobit, Tobias, and the Archangel Raphael in an Initial O, from an Antiphonary MET sf31-134-6s1.jpg
- Rembrandt Harmensz. van Rijn 160.jpg
- Jan Steen - Tobias en Sarah bidden terwijl Rafael bindt de demon.jpg
- Eduard Ihlée Saras Ankunft im Hause Tobia 1839.jpg
- Dante Gabriel Rossetti - Tobias in the House of His Father and Mother.jpg
- Abraham de Pape 001.jpg
Источники[править]
- ↑ Тобит, книга // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
Книги Ветхого Завета ↑ | |
|---|---|
| Пятикнижие |
Бытие • Исход • Левит • Числа • Второзаконие |
| Исторические |
Иисуса Навина • Судей Израилевых • Руфь • Самуила (1-я Царств • 2-я Царств) • 3-я Царств • 4-я Царств • Паралипоменон (1-я • 2-я) • Ездры (1-я • 2-я* • 3-я*) • Неемии • Товита* • Юдифи* • Есфирь |
| Учительные |
Иова • Псалтирь • Притчей Соломоновых • Екклесиаста • Песни Песней • Премудрости Соломона* • Премудрости Иисуса, сына Сирахова* |
| Пророков |
Исаии • Иеремии • Плач Иеремии • Послание Иеремии* • Варуха* • Иезекииля • Даниила • Осии • Иоиля • Амоса • Авдия • Ионы • Михея • Наума • Аввакума • Софонии • Аггея • Захарии • Малахии • Маккавейские* (1-я* • 2-я* • 3-я*) |
|
Знаком * отмечены второканонические книги | |

