Сусанна

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сусанна (‏שׁוֹשַׁנָּה‏‎)
Файл:CLJessen Susanna.jpg
Пол: женский

Сусанна (англ. Susanna, Shoshana, ивр. שושנה, Šōšanna, Šōšannā, Шошанна/Шошана — «лилия») — персонаж апокрифа[1].

Биография[править]

Сусанна (שושנה‎ = лилия[2]) жила в диаспоре вавилонских изгнанников, и была дочерью некоего Хелкия (Hilkiah), который, несомненно, должен был быть некой крупной фигурой (Иоанн Златоуст пишет, что она была «благородного происхождения»).

Родители научили её законам Моисея.

Её мужем был Иоаким (Joakim, Иехояким). Ипполит Римский предполагает, что это был Иоаким, сын Иоакима, царя Иудеи, с чем согласен Секст Юлий Африкан. Навуходоносор взял себе в помощь[3].

Иоаким был очень богатым человеком:

Так как текст, очевидно подвергся цензуре, суть коллизии остаётся непонятной. Скорее всего, первоначальный вариант представлял собой некую любовную историю Сусанны с этими хананеями, а когда их поймали, то, как это бывало и в других подобных случаях в Библии, оказалось, что всё произошло «по воле Бога».

У Сусанны были дети (по SusLXX, имела четверо детей), но она оставалась очень красивой («Сусанна была очень нежна и красива лицем»).

Между тем, в городе над евреями стояли два шофета, избираемые на год (аналогично диаспоре финикийцев), судьи бет-дина (в чём можно увидеть и несомненную сатиру). Эти шофеты часто заходили по делам к мужу Сусанны, и, несмотря на седины, возжелали Сусанну.

Эти старцы тщетно домогались благосклонности Сусанны, и в отместку за отказ обвинили её в измене мужу с неким юношей.

Суд приговаривал Сусанну к смерти.

Однако Даниэль, тогда еще юноша, нашёл противоречия в показаниях старцев. Сусанну оправдали, а лжесвидетелей казнили «по закону Моисея»[4].

Тем самым, в апокрифе можно видеть зачатки детективного жанра и эротизм.

Почитание[править]

В Православной церкви почитается в лике святых как праведная Сусанна Вавилонская, память в Неделю святых праотец и Неделю святых отец.

Книга Сусанны и полемика[править]

Считают, что апокриф был создан во II в. или в I в. до н. э. По вопросу о языке оригинала (иврит, арамейский или греческий) мнения учёных расходятся. Новые версии на иврите (иногда обработки) появились в Средние века и были популярны среди евреев.

Греческий текст её сохранился в двух редакциях: Септуагинты (в кодексе Chisianus) и Феодотиона.

Таким образом, имеется ранняя версия Септуагинты (SusLXX) и новая версия, созданная примерно через 100 лет, версия Феодотиона (SusTh).

Версии Септуагинты и Феодотиона разнятся друг от друга в деталях рассказа ο Суссане; в сирийской версии замечается дальнейшая разница. Содержание книги следующее. Версия Феодотиона полнее и носит следы литературной отделки. Происхождение сказания ο Сусанне неизвестно; возможно, что оно основано на предании, но возможно также, что это фантазия автора, в основание которой могли лечь действительные события[5]. Автор не стремился написать нравоучительный трактат.

Сказание ο Суссане является в сущности народной сказкой, восхваляющей знаменитого пророка Даниила, из отдельных эпизодов которой можно вывести и нравоучения.

В русском переводе рассказ про Суссану помещён отдельной (13-й) главой в Книге пророка Даниила; в английском переводе выведена в отдельную книгу.

Сам рассказ достаточной короткий — всего 64 стиха.

Августин Блаженный рассматривал историю Сусанны в сравнении с историей Девой Марией, которую Иосиф поначалу заподозрил в измене, а кроме того, отмечает:

Сусанна имела мужа, однако искушалась и боролась в своем искушении... . Взвешивает она свое положение, борется. Испугалась сначала и обдумывает; обдумывает и борется, борется и побеждает. Тем самым научила она женщин, состоящих в супружестве, противиться искушению, научила бороться, научила страдать и молиться.

Секст Юлий Африкан в письме Оригену доказывал, что рассказу про Сусанну являются позднейшими вставками, добавленными к книге Даниила:

Вся эта история, несмотря на блестящий слог, которым она написана, является ничем иным, как более поздней вставкой, фантазией на тему приключений Даниила... Добавь к этому еще и то, что эта история, а также еще два рассказа в конце книги пророка Даниила, не содержатся в книге Даниила, которая принята у иудеев.

Ориген в своём «Epistola ad Africanum» возражает Африкану. По мнению Оригена, этот текст по каким-то причинам был скрыт евреями.

Также Ориген утверждает, что двумя старейшинами, обвинившими Сусанну, были Ахав бен Колайя и Седекия бен Массея[6].

Очевидно, что рассказ про Сусанну был частью оригинальной Септуагинты II века до н. э.

Взгляд критической школы[править]

Смысл книги затуманен литературной обработкой, а впоследствии и удалением оригинала из канона.

Сусанна находится в череде женщин, принимаемых читателем поначалу за блудниц, но в конце концов, оказывающихся великими праведницами (Тамар, Рахаб, Вирсавия и др.).

Также, можно сделать вывод о суде в вавилонской еврейской диаспоре. Очевидно, что суд над членами общины занималось некое собрание из старейшин народа, и мог выносить самые суровые приговоры по отношению к членам общины.

Секст Африкан считал неправдоподобным, чтобы у вавилонских изгнанников был собственный суд, но в этот нет нечего невозможного.

Вероятно, цель книги состояла в том, чтобы показать не только мудрость Даниила, но и предостеречь от скорого поспешного суда, в том числе над обвинённой в прелюбодеянии женой. Но этот рассказ и учил самих женщин хранить верность мужу.

На то, что книга сочиненна в диаспоре указывает утверждение, что родители научили Сусанну законам Моисея. Такая фраза теряет смысл если речь идёт об Иудее, где и так все знали Моисеевы законы.

Сам рассказ очевидно возник для оправдания имени Даниила («мой судья — Бог»), который выступает здесь как мудрый судья, на котором Божье озарение.

Также Даниил называет одного из старцев хананеем[7], и утверждает, что дочери Израиля имели отношения с ними:

И сказал ему: ты, семя Ханаана, а не Иуды, красота обольстила тебя, и похоть развратила сердце твое. Вот как ты поступал с дочерьми Израилевыми, и они были близки тебе из-за страха.[8]

Указание на хананеев показывает, что текст написан в очень древнее время, так как уже в античную эпоху нееврейское население Эрец-Исраэль так не называли.

Как представляется, Ориген совершенно прав, говоря, что эта книга была намеренно убрана из Еврейской Библии. Причина этому вполне ясна: в тексте содержится прямая критика судей — членов бет-дина, религиозных и светских вождей диаспоры («судей и старейшин», то есть шейхов, которые вынесли неправедный приговор Сусанне), которые представлены в самых чёрных красках, и тем самым подрывается их авторитет.

Однако, скорее всего и в том виде, в каком апокриф попал в христианскую литературу уже был сильно цензурирован. В окончательном варианте показывается, что Сусанна абсолютно не виновата. Но даже в этом варианте видно, что когда по делам к её ужу приходили старцы, Сусанна именно в это время выходила на прогулку:

[Старейшины] постоянно бывали в доме Иоакима, и к ним приходили все, имевшие спорные дела. Когда народ уходил около полудня, Сусанна входила в сад своего мужа для прогулки. И видели ее оба старейшины всякий день приходящую и прогуливающуюся, и в них родилась похоть к ней.

То есть она выходила гулять когда возникала очень интимная обстановка: народ уходил по своим делами, и оставались только два «старца» и её муж. Оба старца явно долгое время за ней наблюдали, и воспылали к ней страстью, из чего легко сделать вывод, что она не скрывала перед ними своей красоты:

Оба они были уязвлены похотью к ней... хотели совокупиться с нею. И они прилежно сторожили каждый день, чтобы видеть ее, и говорили друг другу: «пойдем домой, потому что час обеда».

Более того, из текста можно сделать вывод, что Сусанна не просто прогуливалась перед «старцами», а даже принимала ванну, так как «старейшины» прекрасно знали когда она любит мыться:

И было, когда [старейшины] выжидали удобного дня, Сусанна вошла, как вчера и третьего дня, с двумя только служанками и захотела мыться в саду, потому что было жарко. И не было там никого, кроме двух старейшин.

Очевидно, первоначальный вариант был более сложным, чем дошедший до нас. Кроме того, Даниил называет как минимум одного из старцев, а может быть имея ввиду их двоих, что они — хананейского происхождения, и что с ними спали «дочери Израиля», и лишь Сусанна им (то есть хананеям) отказала.

Это очень странный оборот дела: получается, что «старцы» — хананейские мужчины, а Сусанна показывала этим старцам свою «красоту», когда они приходили к её мужу.

Очень странно выглядит и фраза, что на суде над Сусанной были «её дети», как-будто они были рождены неизвестно от кого[9].

Таким образом, первоначальный текст, который очевидно предполагал любовную связь Сусанны с хананеями, и возможно, что эта связь имела некий культовый религиозный характер (оргиастический культ плодородия, поэтому текст и подвергся впоследствии цензуре), а затем и вовсе был убран из Еврейской Библии уже по причине критики в адрес старейшин и лидеров.

Первоначальный текст видимо вообще не имел никакого отношения к Даниилу, Даниил в этой истории появляется лишь в конце рассказа, на суде, и явно вставлен туда позднее. Вполне возможно, что никакого суда не было в изначальной версии, а суд добавили лишь для восхваления Даниила как судьи.

Первоначальный же текст, скорее всего напоминал книгу Эсфирь, и сводился к тому, что Сусанна, красивая и образованная иудейка, покорила своей красотой и мудростью двух старейшен-хананеев. Замужество Сусанны этому не мешало, так как другой пророк, Осия, дав ясную картину эротических хананейских культов, утверждал, что и замужние израильтянки, включая его жену, открыто и свободно участвовали в этих оргиях.

Сама же книга появилась потому, что Сусанна была женой сына иудейского царя. Таким образом, в первоначальной версии, восхвалялся богатый муж Сусанны, она сама, но при этом отмечалось, что у неё были хананейские любовники (чему муж Сусанны судя по тексту никак не мешал, во всяком случае он не возражал «старцам», которые у него в гостях любовались его женой). Последнее не было предметом осуждения, так как хананеи не подпадали под понятие «ближнего», и прелюбодеяние с ними формально не было запрещено (был запрещён лишь брак с хананеями, но не половой контакт).

Между прочем, упоминание половых контактов «дочерей Израиля» с ханенями сохранился в тексте как нечто общепринятое, одна лишь Сусанна якобы отказала в этом хананеям.

Позднее в этот текст был добавлен Даниил, который выступил как мудрый судья.

В конце концов, обе версии оказались неуместными в Еврейской Библии, но апокриф сохранился у христиан, которые видят в Сусанне образец верной супруги.

Некоторые картины на тему Сусанна и старцы[править]

См. также[править]

Источники[править]

  1. КЕЭ, том: 8. Кол.: 656–657.
  2. ср. Песнь Песней 2, 1
  3. 2Пар. 36:5
  4. ср. Втор. 19:18–21
  5. см. Иер., 29, 23 и ст. Коран, II, 96
  6. Иеремия 21:20
  7. («sugges ting that he is really of Canaanite descent and not Israelite») https://cdn2.assets-servd.host/oklahomacity-university/production/SUSANNA-Bible-study.pdf
  8. And he said to him, “You offspring of Canaan and not of Judah, beauty has beguiled you and lust has perverted your heart. This is how you have been treating the daughters of Israel, and they were intimate with you through fear”.
  9. (в тексте нет никаких указаний, что Сусанна родила их от мужа)
 
Сусанна относится к Евреям в Ахеменидской державе
материалы

Архив Аль-ЯхудуВозвращение в СионЙехуд МединатаСамарияПехаМурашуЕвреи в персидской армииЭлефантинаАхеменидская ФиникияЗороастризм и евреиЕврейский храм в ЭлефантинеИранские евреиМонеты персидской ИудеиЕвреи в Гиркании

войны

Участие евреев в Греко-персидских войнахУчастие жителей Палестины в Греко-персидских войнахОперации финикийского флота в греко-персидской войнеВойна евреев против АманаКонфликт евреев Элефантины с египтянамиБитва при Эздрелонской долинеОсада Артаксерксом ИерихонаВосстание финикийцев и евреев против Артаксеркса III

персоналии

Кир II ВеликийДаниилСусаннаМордехайЭсфирьБахманХумай ШахрзадЗаратуштраЮдифьМеремотМалахияЗахарияЕлиашивИехошуа бен ИехоцадакСимон ПраведныйХаггайИаддуаТовия I (Тобиады)

литература

Первая книга ЕздрыКнига НеемииКнига ЕсфириКнига пророка ДаниилаКнига пророка АггеяКнига пророка ЗахарииКнига пророка МалахииКнига Иудифи

губернаторы Иудеи

ШешбацарЗоровавельЭльнатанЙехоэзерАхзайЭзра бен СерайяНехемия бен-ХахалияУриоХананияБагойЕзекия ха-Пеха

губернаторы Самарии

РехумСанваллат IДлайяШлемияСанваллат IIИешуа бен СанваллатХанания бен СанваллатСанваллат III

Сусанна относится к Еврейскому экзилархату
описание

Иракские евреиКурдские евреиХозяйственная деятельность вавилонских изгнанниковСабораиГаонУстройство еврейского самоуправления в ВавилонииЭкзиларх

государства

АдиабенаКняжество Асиная и АнилаяПальмирская империяМахозаЯхудистанТорговая империя рахдонитов

города

АдданАль-ЯхудуАмедияАнтиохияАрдширБагдадБар-ТанураБасраБатираДафнеДузданДура-ЕвропосЗанавиЙехудийаИсфаханКайсериКолаМата МехасияМахозаМесенаНагардеяНарешНахичеваньНусайбинПальмираПумбедитаСандурСураТель-АбибФируз-ШапурХамаданШеханцибЭдессаЭль-Куфа

войны

Восстание финикийцев и евреев против Артаксеркса IIIБитва евреев с галатамиУчастие Иудеи в войне против Артабана IIВосстание Асиная и АнилаяВойна Анилая против МитридатаВойна Анилая с вавилонянамиЕврейский погром в СелевкииВойна Вардана против ИзатаВойна Вологеза против ИзатаВойна Изата с арабамиУчастие Адиабены в Первой Иудейской войнеВойна Квиета (Парфянская кампания Траяна) • Осада Низибиса ОденатомГонения КартираОсада Низибиса Шапуром IIОсада МазакиВыселение евреев и армян из Армении Шапуром IIУчастие евреев в Персидской войне ЮлианаВосстание евреев и самаритян против ФеодосияГонения на евреев при Йездигерде IIГонения на евреев при ПерозеВосстание евреев при Бахраме ЧубинеВосстание евреев в ПаллугтеМеждоусобная война евреев АрменииВосстание евреев Армении по данным «Кебра Негаст»Война евреев и самаритян против АнастасияВосстание евреев во главе с Мар-Зутрой IIВосстание евреев в Антиохии (609)Битва за Эдессу (628)Участие евреев в завоевании арабами ПерсииВосстание Абу-Исы ИсфаханиВосстание евреев Курдистана

цари

АталияЯбаХумай ШахрзадБагратуниБагратионыАнилайАсинайХеленей ха-малкаИзат IIИзат IIIСимахоМонобаз IIМегараспЗенобияДинастия Иродиадов и АрменияИфра ОрмизШушандухтПотомки БостанаиНехемия бен ХушиэльМахир Нарбоннский

персоналии

АхикарТовитСусаннаЭзра бен СерайяАхикар бен РимотЗамарисХананельКенедайМонобаз (полководец)Сила ВавилонянинБатиридыГиллель IШмуэль ЯрхинааАбба АрикаАшиАббаииПалтои бен-АбаииАдда бар-Агава IЗеераМенахем бен-Иосиф бен-ХияАсси IАсси IIГуна ВавилонскийИегудаи бен-НахманДими из НегардеиРавва бен-Иосиф бен-ХамаИеремия бар-АббаГамнуна IIIХай бен ШрираЦемах бен-ХаиимХама ВавилонскийХанинаи Кагана бен-ГунаАха из ШабхиНатан ВавилонскийАхай бен-ИосияИосиф бен-АббаМари бен-ДимиХия бар-АббаБерехия IIИосиф бен-ЯковИуда бар-ИезекиилНатан бен-Исаак (га-Коген) га-БаблиАмрам бен-ШошнаНатронаи II бен-ГилаиНатронаи бен-НехемияНахшон бен-ЦадокЛеви бен-СисиРабба ГаонНехемия бен-Коген ЦедекНетираСар-Шалом бен-БоазСамуил бен-ХофниКоген-Цедек II Кагана бен-ИосифШерира бар-ХанинаАарон бен-Иосиф Гакоген ибн-СарджадуДавид ибн-Мерван Аль-МокаммецАмил-иудейАбу-Иса ИсфаханиСеренусХия ад-ДаудиАнан Бен-ДавидЯфет бен АлиЯкуб аль-КиркисаниХибат Аллах ибн Малька Абуль Баракат аль-БагдадиАбу Таййиб Санад ибн Али аль-ЯхудиМасарджавайМашаллах ибн Атари ал-БасриАбу Джафар ар-РуасиИсмаил аль-ОкбариИбн КаммунаГригорий Бар-ГебрейДавид АлройСа‘д ад-ДавлаФахр ад-ДавлаАмин ад-ДавлаРашид ад-ДинАли ибн Рашид ад-ДинГийас ад-Дин Рашиди

литература

Архив Аль-ЯхудуКнига ТовитаВавилонский ТалмудСедер Олам ЗутаСедер Танаим ве АмораимПослание ШерирыЛитература среднеазиатских евреев

история

Ассирийское пленениеВавилонское пленениеЭгибиМурашуВозвращение в СионХронология ирано-иракских евреев

материалы

Евреи в ассирийской армииЕвреи в персидской армииГипотеза происхождения ассирийцев-несториан от пропавших колен ИзраиляЕвреи в ассирийской армииЕвреи в персидской армииЕврейские поселения в АрменииВанские евреиЕвреи в ГирканииЕвреи в Лидии и ФригииЕвреи в Парфянском царствеЕвреи в государстве СасанидовЕврейские Академии ВавилонииЕврейское мореходство в Индийском океанеИракские евреи в политикеПерсидско-иудейские отношенияМузей вавилонского еврействаИзучение курдских евреевКультура иракских евреев

экзилархи

НахуньяИоханан, брат НехуньонаШафат (экзиларх)Гуна IМар Укба I Гуна IIНатан I (сын Гуны)Нехемия, сын ГуныМар Укба IIГуна IIIАбба МариНатан IIМар-Кагана I Гуна IVМар-Зутра IКахана IIГуна VМар Зутра IIГуна VIМар АхунаиГуна VIIКафнаиХанинай IБостанаиХасдай IБардаиХанинай IIХасдай IIСоломон I (экзиларх)Искави IИуда I ЗаккайНатронай IМоше IИскави IIДавид бен-ИегудаНатронай IIИуда II (экзиларх)Хасдай IIIЗаккай IМар Укба IIIДавид бен-ЗаккаиИосия, сын ЗаккаяИуда III (экзиларх)Соломон II (экзиларх)Езекия I (экзиларх)Азария (экзиларх)Давид III (экзиларх)Езекия бен ДавидДавид IV (экзиларх)Езекия III (экзиларх)Давид V (экзиларх)Хисдай IVДаниил бен-Соломон бен-ХасдаиСамуил I МосульскийДавид бен Заккай IIДавид VI (экзиларх)Даниил II (экзиларх)Самуил II (экзиларх)Давид бен Даниил IIИшай бен ЕзекияСар Шалом