Еврейские топонимы Пуштунистана
Еврейские топонимы Пуштунистана — еврейские топонимы в Афганистане и Пакистане.
Общие сведения[править]
Афганистан — от Афгана (внук царя Саула).
Баб аль-Яхуд — «ворота евреев» в Балхе.
Баба Юсуф — некий топоним в Балхе[1].
Банну — город в Пакистане (Bana, Bani), ср. имя Бани а Библии. Имя Бен служит сокращением от Беньямин.
Бараки — топоним в Афганистане[2][3], ср. Барак.
Дашт-и-Каш — пустыня на юге Афганистана[4]. Ср. Киш бен Абиел и Кайс Абдур Рашид.
Деште-Яхуди — пустыня (степь) на границе Пакистана и Афганистана.
Забул / Забулистан— провинция Афганистана. От племени Забулона?
Йехудунак — еврейский пригород Балха.
Йехудийа — столица Джузджанана, Афганистан[5][6].
Исахель — от еврейского имени Иса.
Кабул — столица Афганистана, ср. Кабул (Израиль).
Карак — город и округ в Пакистане. Ср. город Карак в Иордании, и упоминаемый в Библии[7] и Корах — сын Ицхара, персонаж Библии.
Кила Яхудия — крепость на границе Пакистана и Афганистана.
Киш-Хенджак — город в Афганистане[8]. Ср. Киш бен Абиел и Кайс Абдур Рашид.
Кохат — город в Пакистане. От Кохата сына Левия?
Муса — вторая по величине деревня в Харзо Чаач в северной части Аттока, в провинции Пенджаб, Пакистан[9].
Муса-Кала — город Мусы (Моисея)[10], район[11] и река[12] в Афганистане.
Пешавар — город в Пакистане. От Хавора (Хрон. 5:26)?[13]
Саул деревня Саула (?) в Афганистане.
Сулеймановы горы — «горы Соломона», лежат в пакистанской провинции Белуджистан и в афганской провинции Забул.
Тахт-э-Сулейман — гора Соломона в провинции Хайбер-Пахтунхва[14].
Тирах — крепость племени Африди. Ср. Терах в Библии[15] или Тир в Финикии.
Хайбер-Пахтунхва — провинция Пакистана. Ср. Хайбар и Питон бен Миха.
Хайберский проход — в Пакистане, ср. Хайбар[16], Хабор, хабиру (хибру — евреи).
Хаш Род (Khash Rod) — один из районов Афганистана, находящийся в провинции Нимроз[17]. Ср. Киш бен Абиел и Кайс Абдур Рашид.
Хашруд (Khash River) — река в Афганистане[18]. Ср. Киш бен Абиел и Кайс Абдур Рашид.
Якуби (Yakubi) — центр округа Сабари в провинции Хост, Афганистан[19].
В Ṭabaqāt-i Nāṣirī (персидская история XIII века) Джузджани сообщает про поселение Бани-Исраил в районе Гора в Афганистане.
Согласно этому литературному источнику, у одного из потомков пророка Ибрагима по имени Ṭālūt (царь Саул) было два сына, одного из которых звали Ирмия или Иеремия. У Ирмии был сын по имени Афган, который, как предполагается, дал свое имя афганскому народу. В «Тарих-и Шер Шахи» (написанном около 1580 года, при императоре Акбаре) говорится, что Навуходоносор, который захватил Иерусалим и разрушил его, изгнал еврейские племена, включая сыновей Афгана, с их родины. Когда евреи были рассеяны, одно из их племен поселилось в районе Хари-Руд на юге Афганистана. Афганская легенда гласит, что это племя приняло ислам во времена Пророка, когда группа их сородичей, евреев Хайбара, проживавших в Аравии, передала им через Халида ибн Валида весть о том, что в Мекке появился истинный Пророк, предсказанный в их писаниях.
Мула Худа Дад, человек, сведущий в истории своих соотечественников, нашёл в Mujmaul-unsal (Сборника генеалогий) следующий краткий рассказ о происхождении пуштунов. Они говорят, что старшим из сыновей Иакова был Иуда, старшим сыном которого был Осрук, который был отцом Окура, отцом Мослиба, отцом Фарлая, отцом Кыса, отцом Талута, отцом Эрмии, отцом афганцев, откуда и произошло название афганцы. Он был современником Навуходоносора, называл себя Бени-Исраэль и имел сорок сыновей. Его тридцать четвертым потомком по прямой линии, после периода в две тысячи лет, был Кыс. От Кыса, который жил во времена Пророка Мухаммеда, было шестьдесят поколений. Сулум, старший сын афганцев, который жил в Саме (Дамаске), покинул это место и пришел в Гура Мишкон, страну близ Герата, и его потомки постепенно распространились по стране, которая теперь называется Афганистаном[20].
Есть и другие топонимы, напоминающие еврейские. Например, на Газу похоже название провинции Гузара (Guzara, Gozareh), на упомянутую в Библии реку Гозан похоже название Газни, на упомянутую в Библии Хару похож Герат, Яфтали на севере Афганистана похоже на Яфа, Шинвар — район в Афганистане напоминает Ашур, Асир, и т. д.
Утверждается, что в Кашмире 350 еврейских топонимов.
Некоторые название племён тоже похожи на еврейские или могут указывать на еврейское происхождение. Шахид Оракзай, старший юрист Верховного суда Пакистана, считает, что «Пуштунское слово «орак» означает «потерянный», а «зай» можно перевести как «племя», — говорит он о племени оракзай среди афганцев, к которому он сам принадлежит.
Most Afghans believe in this theory. And they have carefully preserved family trees on their relationship to Israelites. The names of their tribes speak for themselves: the tribe of Harabni is the tribe of Reuben, the Shinwari is Shimeon, the Levani – Levi, Daftani – Naftali, Jaji – Gad, Ashuri – Asher, Afridi – Ephraim, and so on. Interestingly, some of these tribes use Hebrew pronunciation for their names, like Yusufzais, sons of Prophet Joseph, use the Hebrew pronunciation of Aesop instead of the Quranic ‘Yusuf’ or biblical ‘Joseph’[21].
Сур, пуштунское племя — ср. ивритское слово «цур», которое означает «скала»[22], Даудзай — потомки Дауда (Давида)[23], и т. д.
Таким образом, созвучны и топонимы и названия племён. Случайное ли это созвучие? Еврейские ученые Авихаил и А Брин в своей книге «Затерянные племена Ассирии» перечислили некоторые из наиболее распространенных обычаев, среди которых пейсы, тюбетейки, обрезание в течение восьми дней, талит (молитвенная шаль), женские обычаи (погружение в источники), почитание отца (сын встает, когда приходит отец), левиратный брак (женитьба на вдове брата), запрещенная пища (лошадь и верблюд: в то время как большинство мусульман приносят в жертву верблюдов на Ид уль-Ажа, патаны никогда этого не делают), кодекс мести, еврейский амулет (камия), кровь на пороге (когда строится дом патана, кровью жертвенного животного помазывают дверные косяки и ворота), а также символ Звезды Давида, который можно найти на каждом доме в местах проживания патанов.
Во всяком случае, топонимы типа Йехудийа нельзя трактовать как-то иначе, чем еврейское поселение.
Koh-e-Suleiman – Solomon Mountains Takht-e-Suleiman – Throne of Solomon (the highest peak in the Solomon mountains)
Afghanistan – Afghana (the grandson of King Saul)
Kohat – or Kohath, a city in NWFP, Pakistan, means assembly in Hebrew and it is also the name of the second son of Levi and the father of Amram or Amran.
Zabul – A province in present day Afghanistan and in the days of Mahmood Ghaznavi the whole region of Afghanistan was known as Zabulistan – Zebulon was one of the sons of Jacob.
Khyber – a place near the Pakistan/Afghanistan border. In the time of Muhammad, Khyber was an ancient Jewish Citadel city near Yathrab (present day Medina).
Peshawar – The Capital of NWFP province of Pakistan – PESH means the Pass and HAWAR means City i.e. The City after the Pass. Peshawar is a short drive from Khyber Pass. A Place named Habor or Havor is mentioned in Torah as the place of the exile of the tribes. The city of Havor is, they say, peh-Shauor (Pash- Havor’) which means ‘Over Havor’.
Kerak - (Karak) A City in Jordan and another in NWFP (Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan), the ancient home of the Khattak tribe.
Logar - A province in Afghanistan.
Kabul - (Cabul) In Hebrew Cab means dirty and Bul means city hence a dirty city.
Herat - (Hara or Hala) The pearl of Khurasan – a city in Afghanistan, Hara is one of the places of the exile along with Habor and Gozan.
Kash/Kish/Cush or Kesh - Name of numerous personalities in Chronicles of Hebrew Bible – and a Dasht-e-Kash north of Helmand, a City of Kash mentioned in map of Afghanistan 1912 of the Library of Congress. There is also a Kash Rod in Nimroz Province of Afghanistan. Kish is also the Biblical form of Qais Abdir Rashid (or Rasheed) the legendary Afghan leader during the time of Muhammad.
Dasht-e-Yahoodi - (Yahudi) The Jewish Plain – a famous place in Mardan district of NWFP, Pakistan.
Killa Yahoodi - (Yahudi) or Jewish Fort – a place on Afghanistan Pakistan border.
Pehur - Peor, a town in Malakand, Pakistan.
Morah - Moriah a town in Swat, Malakand and Buner, Pakistan.
Jalala - Ha Galil in Takht bhai, Pakistan.
Sadum - Sodom, near Rustam, Maradan, Pakistan.
Mount Ilam - Mountains Ilam & Jelum named after Mount Ilam and Dumat in Israel. Both are located in Buner, Pakistan.
Greater & Lesser Shalman - or Shlomo or Solomon, both are in Khyber Agency, Pakistan.
Shinwar - (Ashur) in Afghanistan near khyber Agency.
Tirah - Fort in Hebrew, capital of Waziristan Agency, Pakistan.
Zandan e Suleiman - ancient ruins near foothills of Solomon mountains, in Dera Ismail Khan, Pakistan, said to have been prisons of King Solomon.
Zhob - biblical name and a district in Baluchistan, Pakistan.
Keesi baba ghar - Mountain tomb of Kish or Qais abdur Rashid in Zhob district, Pakistan.
Khoja Avram - Avram is Amram/ Amran or Imran, located in Balochistan, Pakistan.
Yaftalee - Daftali in Northern Afghanistan.
Musa Qala - Citadel of Moses in central Afghanistan.
Kish Deh - Village of Kish in Northern Afghanistan.
Qonan - Kinaan or Aqonan, in northern Afghanistan.
Kush Tepah - Northern Afghanistan.
Ghowr - Hebrew Ghor or Ghowr, province in Afghanistan.
Kish/ Kash Rud - Kash Rod.
Qala e Kah - Citadel of Qahn or Kahn (Cohen) Western Afghanistan.
Roh - Ruh, Western Afghanistan.
Ghura Mishkon - Hebrew name, the first place of settlement in Afghanistan of the Bani Israelites, Western Afghanistan.
Dasht e Kash - The waste of Qish, Pak Afghan border near Balochistan, Pakistan.
Zabul - Land of Zebulon, ancient name of Afghanistan and a province in Afghanistan.
Zikiria Baba - Tomb of Saint Zachary, Southern Afghanistan.
Darakht e Yahya - Tree of John, Afghan Pakistan border near Zhob in Afghanistan.
Nikeh Mazar - Tomb of the Patriarch, near Waziristan in Afghanistan.
Ruins of ancient fortree of Gabur, Afghanistan.
Darya e Amu - River Oxus, called in ancient times by the river of Gozan. In hadith of Muhammad it has been called Sehun and Jehun.
Sinim - Biblical name for Kashmir, called by that name even today by locals and in poetry[24].
Источники[править]
- ↑ https://www.mindat.org/feature-1147788.html
- ↑ Baraki Barak
- ↑ Baraki Rajan
- ↑ Dasht-e Khash
- ↑ https://vostlit.info/Texts/rus15/Mukaddasi/frametext1.htm
- ↑ https://www.vostlit.narod.ru/Texts/rus12/Jakubi/otryv2.htm
- ↑ https://www.pravenc.ru/text/1470395.html
- ↑ https://www.tageo.com/index-e-af-v-20-d-m4804065.htm
- ↑ Musa, Attock
- ↑ Musa Qala
- ↑ Musa Qala District
- ↑ Musa Qala River
- ↑ https://muslimbaniisrael.wordpress.com/hebrew-and-israelite-traditions-and-customs-of-the-afghans-pashtunspukhtuns/afghan-names-of-hebrew-and-biblical-origin/
- ↑ Takht-e-Sulaiman
- ↑ Terah
- ↑ https://www.behindthename.com/submit/names/usage/afghan
- ↑ Khash Rod District
- ↑ Khash River
- ↑ Yakubi
- ↑ https://www.geocities.ws/scn_pk/peshawar_jews.html
- ↑ https://jewishjournal.com/news/89886/
- ↑ https://toldot.com/life/lnames/lnames_7425.html
- ↑ https://anglicanhistory.org/india/tphughes/account_afghans1877.html
- ↑ https://muslimbaniisrael.wordpress.com/


