Эллинистический иудаизм

Материал из Циклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Дочь фараона и младенец Моисей, синагога Дура-Европос.
Мозаика синагоги Хукока. Слон.
Мозаика синагоги Хукока. Морское чудище.
Мозаика синагоги Хукока.
Мозаика синагоги Хукока. Разведчики, посланные в Ханаан.
Мозаика синагоги Хукока. Самсон.
Мозаика синагоги в Эгине около 300 года.

Эллинистический иудаизм (англ. Hellenistic Judaism, ивр. יהדות הלניסטית) — условный термин, под которым можно понимать влияние эллинизма на евреев и иудаизм.

Содержание

[править] Общие сведения

Термин «эллинизм» восходит к противопоставлению евреев (хебрайой) «эллинистам» (хелленистай)[1].

Евреи, несомненно от финикийцев, ещё в древности знали о греках и Греции под названием «Яван», «яваним», םינוי ןוי (Ίάονες, ионяне)[2], считая их представителями юго-западной семьи народов, происходивших от Яфета. Через Тир и Сидон израильтяне попадали в Яван (Грецию)[3]. В Библии Греция указана, как страна к западу от Эрец-Исраэль[4][5].

Однако, лишь с времени Александра Македонского греческая культура начала оказывать на евреев влияние. Территория Эрец-Исраэль, завоеванная Александром в 332 г. до н. э., на протяжении почти двух веков входила в состав эллинистических монархий — сначала Птолемеевского Египта, затем Селевкидской Сирии, и в стране сложилось существенное греко-македнское население[6] (возможно, не столько из самих греков, сколько из эллинизированных сирийцев, финикийцев и евреев).

В 1-й половине II в. до н. э. к власти в Иерусалиме пришли эллинизированные круги, во главе которых стояли представители богатых аристократических кланов, например, Иосеф бен Товия и Гиркан бен Иосеф.

Но не только состоятельные слои населения переняли греческие обычаи и греческий язык, но даже и сельское население усвоило множество греческих слов. ЕЭБЭ пишет:

Греческие цирки, театры, праздничные процессии, народные собрания и философские школы внесли в народную жизнь неизвестные дотоле течения и своей новизной увлекали всех. Священники оставляли алтарь, чтобы участвовать в цирковых состязаниях.

Первосвященник Ясон основал в Иерусалиме греческие образовательные институты — гимнасий и эфебейон, и пытался превратить его в греческий город под названием «Антиохия Иерусалимская». Ещё дальше против иудаизма пошёл первосвященник Менелай. Несомненно, что Антиох IV Эпифан, запретивший в 167 г. до н. э. в Иудее иудаизм, опирался на широкие группы евреев-эллинистов. Недаром, в ходе разразившейся затем Маккавейской войне проявился антагонизм между более или менее эллинизированной городской аристократией, искавшей компромисса с греческим образом жизни, и широкими массами городского и сельского населения, преданными иудейской традиции.

Но и Хасмонеи далеко не были далеки от греческой культуры. Например, Ионатан Хасмоней возобновил со Спартой договор о дружбе, который, вероятно, заключил с ней первосвященник Ониас I около 300 г. до н. э. В армии Александра Янная служили греческие наёмники, и начиная с его правления на монетах Хасмонейского царства наряду с еврейской чеканилась греческая надпись; Аристобул I принял титул «филэллин» («друг греков»). Эта тяга Хасмонеев и связанных с ним саддукеев к греческой культуре стали одной из причин появления фарисеев.

Эллинское влияние усилилось в царствование Ирода I, который построил греческий театр, амфитеатр, где нагие атлеты (как греки, так и евреи) состязались в борьбе, и ипподром около или даже в черте Иерусалима. Агриппа I построил театр и амфитеатр в Берите и посещал театр в Кейсарии.

Вместе с тем, стоит отметить, что при всей своей «прогреческой» политике, Хасмонеи и Иродиады по факту проводили по отношению к Греции экспансионистскую политику: Греция фактически объявлялась ими «колонией Иерусалима»[7], и в неё переселялись многочисленные евреи, в результате чего греческие женщины перенимали иудаизм. Сам факт того, что многие евреи устремились в Грецию и греческие колонии говорит о тяге тогдашних евреев к греческой цивилизации.

В Иудее греческий язык практически вытеснил иврит и арамейский язык[8]. На греческом писали даже лидеры восстания Бар-Кохбы. Показательно, что в Талмуде, в первую очередь в Мидраше, находят около 2,5 тысяч греческих слов. Широкое пользование греческим оказало влияние на фонетику и синтаксис иврита и возникновение ряда ивритских корней, производных от греческих. В еврейский обиход вошли греческие названия для монет, мер и весов (הנמ — μνα, ארטּיל — λίτρα, לטנא — άντλητή и др.), для должностных лиц и учреждений (סוכרפא — έπαρχος), ןירדהנס — συνέδριον, ןיקילותק — χαθολιχοι, יקיתייד — διαθήχη — завещание, יקיתופא — ύποθήχη и др.), преимущественно для обозначения домашней утвари, одежды и пищи.

Иосиф Флавий, Филон Александрийский, Филон Старший, Артапан Александрийский, Аристобул Александрийский, Иезекииль Трагик, Псевдо-Аристей, Димитрий, Мария Гебра, Александр Полигистор, Язон из Кирены, Марин Неаполитанский и другие писали по-гречески, Маккавейские книги и прочая тогдашняя еврейская литература находится под сильным влиянием греческой. Евреи диаспоры были в основном грекоязычны, у них возникла литература на греческом (Септуагинта, апокрифы и т. д.). Египетские евреи зачастую прибегали к греческим правовым нормам, а также прилагали все усилия, чтобы записать своих детей в греческие гимнасии, пока император Клавдий в 41 году не запретил им это.

У р. Гамлиэля I дети учились по-гречески[9]. Шим‘он бен Гамлиэль I восхвалял греческий как единственный язык, на который Тора может быть переведена в совершенстве[10], а Иехуда ха-Наси вопрошал: «Зачем говорить по-сирийски [то есть по-арамейски] в Эрец-Исраэль? Говорите либо на иврите, либо по-гречески»[11]. Законоучитель III века рабби Ионатан из Элевтерополиса постоянно цитировал греческие стихи, а его современник рабби Аббаху знал греческий так хорошо, что мог каламбурить на нём[12], и объяснял, что обучает своих дочерей греческому, потому что знание этого языка красит человека[13].

Если «Деяния Апостолов» и другие источники рисуют яркую картину многочисленного числа греческих прозелитов, то лишь один законоучитель — р. Элиша бен Авуя — отошёл от иудаизма, видимо под влиянием греческих идей. Правда, относительно греческих прозелитов стоит отметить, что это были в основном женщины, и скорее всего их «гиюр» был связан с интимными отношениями или браком с евреями, которые активно заселяли в греко-римское время целые области и острова Греции. В отличие от греков, евреи того времени практиковали многожёнство, и у того же Иосифа Флавия одна жена была с Крита, а другая из Александрии, результатом чего произошло замещение греческого населения на еврейское в ряде городов (например в Спарте, Фивах и в Аргосе), так как местные мужчины-греки того времени видимо не стремились к созданию семьи. Так или иначе, синагоги в греческих городах наполнялись не только евреями, но и греческими женщинами. Последние, видимо, тоже оказывали на греческих евреев сильное влияние, похоже, что в результате этого смешения возникали синкретические языческо-иудейские секты, в конце концов поглощённые отколовшимся от иудаизма христианством.

Только в 117 году, то есть во время Войны Квиета, как сообщает Мишна, законоучители наложили запрет на обучение греческому языку.

В целом, увлечение эллинизмом не привело к ассимиляции евреев греками, скоро от греческого влияния у евреев не осталось и следа. Наоборот, языческая Греция полностью исчезла из-за распространения в ней через греческих женщин иудаизма и иудео-христианства, а точнее говоря, греческие женщины в населённых евреями районах Греции видимо перестали рожать от мужчин-язычников, в результате те не оставили потомства (позднее греческий народ был воссоздан при Византии благодаря переселению в Грецию славян, болгар, армян и т. д., а также за счёт насильственного обращения в христианство живших в Греции многочисленных евреев). Этому способствовал общий упадок греко-римского общества, в то время как евреи были нацелены на многочисленное потомство. Свободные греко-римские нравы слабо повлияли на евреев. Отношения евреев с греческими женщинами на иудаизм не могли серьёзно повлиять, потому что Тора была написано до, а Талмуд уже после эллинистической эпохи.

[править] Более ранние контакты

В более древнее время, в Эрец-Исраэль поселялись народы моря, в первую очередь филистимляне, вероятно связанные с Грецией и её островами. Существует предположение, что колено Дана имеет связь с данайцами, некоторые считают Дор колонией дорийцев. Также, финикийцы колонизировали Грецию. Но влияния на иудаизм эти древние события по-видимому не имели, хотя евреи брали в жёны или наложницы филистимлянок[14], следовательно, какое-то культурное и этническое влияние на евреев эти события всё же имели.

[править] См. также

[править] Источники

  1. Деян., 6:1
  2. Быт., 10, 2 и 4
  3. Иоиль, 4, 6
  4. Исаия, 66, 19
  5. Иезек., 27, 13
  6. КЕЭ, том: 10. Кол.: 597–601.
  7. Филон Александрийский. О посольстве к Гаю. 36.
  8. Б. К., 82; Сота, 49
  9. Б. К., 83; Сота, 49
  10. Эст. Р. 4:12
  11. Сот. 49б
  12. Быт. Р. 14:2
  13. ТИ., Пеа 1:1, 15в
  14. Суд., 14, 1 и 20; 16, 1 и 4


Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты